Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

СЕСТРИЦА АЛЕНУШКА И БРАТЕЦ ИВАНУШКА

Жили-были старик да старуха, у них была дочка Аленушка да сынок Иванушка.

Старик со старухой умерли. Остались Аленушка да Иванушка одни-одинешеньки.

Пошла Аленушка на работу и братца с собой взяла. Идут они по дальнему пути, по широкому полю, и захотелось Иванушке пить.

— Сестрица Аленушка, я пить хочу!

— Подожди, братец, дойдем до колодца. Шли-шли — солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Стоит коровье копытце полно водицы.

— Сестрица Аленушка, хлебну я из копытца!

— Не пей, братец, теленочком станешь! Братец послушался, пошли дальше.

Солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Стоит лошадиное копытце полно водицы.

— Сестрица Аленушка, напьюсь я из копытца!

— Не пей, братец, жеребеночком станешь! Вздохнул Иванушка, опять пошли дальше. Идут, идут — солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Стоит козье копытце полно водицы.

Иванушка говорит:

— Сестрица Аленушка, мочи нет: напьюсь я из копытца!

— Не пей, братец, козленочком станешь!

Не послушался Иванушка и напился из козьего копытца.

Напился и стал козленочком...

Зовет Аленушка братца, а вместо Иванушки бежит за ней беленький козленочек.

Залилась Аленушка слезами, села под стожок — плачет, а козленочек возле нее скачет.

В ту пору ехал мимо купец:

— О чем, красная девица, плачешь? Рассказала ему Аленушка про свою беду.

Купец ей говорит:

— Поди за меня замуж. Я тебя наряжу в злато-серебро, и козленочек будет жить с нами.

Аленушка подумала, подумала и пошла за купца замуж.

Стали они жить-поживать, и козленочек с ними живет, ест-пьет с Аленушкой из одной чашки.

Один раз купца не было дома. Откуда ни возьмись, приходит ведьма: стала под Аленушкино окошко и так-то ласково начала звать ее купаться на реку.

Привела ведьма Аленушку на реку. Кинулась на нее, привязала Аленушке на шею камень и бросила ее в воду.

А сама оборотилась Аленушкой, нарядилась в ее платье и пришла в ее хоромы. Никто ведьму не распознал. Купец вернулся — и тот не распознал.

Одному козленочку все было ведомо. Повесил он голову, не пьет, не ест. Утром и вечером ходит по бережку около воды и зовет:

— Аленушка, сестрица моя!.. Выплынь, выплынь на бережок...

Узнала об этом ведьма и стала просить мужа — зарежь да зарежь козленка...

Купцу жалко было козленочка, привык он к нему. А ведьма так пристает, так упрашивает,— делать нечего, купец согласился:

— Ну, зарежь его...

Велела ведьма разложить костры высокие, греть котлы чугунные, точить ножи булатные.

Козленочек проведал, что ему недолго жить, и говорит названому отцу:

— Перед смертью пусти меня на речку сходить, водицы испить, кишочки прополоскать.

— Ну, сходи.

Побежал козленочек на речку, стал на берегу и жалобнехонько закричал:

 — Аленушка, сестрица моя! 
 Выплынь, выплынъ на бережок. 
 Костры горят высокие, 
 Котлы кипят чугунные, 
 Ножи точат булатные, 
 Хотят меня зарезати! 

Аленушка из реки ему отвечает:

 — Ах, братец мой Иванушка!
 Тяжел камень на дно тянет,
 Шелкова трава ноги спутала,
 Желты пески на груди легли.

А ведьма ищет козленочка, не может найти и посылает слугу:

— Пойди найди козленка, приведи его ко мне. Пошел слуга на реку и видит: по берегу бегает

козленочек и жалобнехонько зовет:

 — Аленушка, сестрица моя!
 Выплынь, выплынь на бережок.
 Костры горят высокие, 
 Котлы кипят чугунные,
 Ножи точат булатные,
 Хотят меня зарезати!

А из реки ему отвечают:

 — Ах, братец мой Иванушка!
 Тяжел камень на дно тянет,
 Шелкова трава ноги спутала,
 Желты пески на груди легли.

Слуга побежал домой и рассказал купцу про то, что слышал на речке. Собрали народ, пошли на реку, закинули сети шелковые и вытащили Аленушку на берег. Сняли камень с шеи, окунули ее в ключевую воду, одели ее в нарядное платье. Аленушка ожила и стала краше, чем была.

А козленочек от радости три раза перекинулся через голову и обернулся мальчиком Иванушкой.

Ведьму привязали к лошадиному хвосту и пустили в чистое поле.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








Эмили Бронте - блистательный автор «Грозового перевала»

Топовая «двадцатка» бестселлеров 2016 года по итогам Forbes

Новые книги о вселенной Гарри Поттера выйдут осенью

Авторам предложили разместить их книги для вечного хранения

Букеровскую премию получила ирландка Анна Бернс

«Нацбест-2017» выиграла Анна Козлова с романом «F20»

Нобелевская премия по литературе в 2019 году будет вручена дважды



В Москве откроют библиотеку комиксов

Записи Леонардо да Винчи выложены в свободный доступ

В Англии найден ранее неизвестный фрагмент средневековой легенды про короля Артура

Робот возвращает библиотечные книги

Письмо Толкина раскрыло, почему писатель не стал создавать продолжение «Властелина колец»

Великобритания не позволила вывезти за рубеж «Любовника леди Чаттерли»

Библиотекой в Челябинске снят боевик для борьбы с забывчивыми читателями



Оксфордский словарь попросил у подростков помощи в изучении сленга

Физические нагрузки помогают в изучении иностранного языка

Новые версии о том, какой язык - самый сложный в мире

Какие слова из японского языка прижились в нашей речи?

Искусственный интеллект поможет с расшифровкой древних свитков Геркуланума

Создатели популярного сериала «Игра престолов» решили научить студентов-филологов создавать реалистичные языки

Интересные файты о языках (арабском, корейском, японском,..)


© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь