Вьяса сказал: Выслушав Суту, умудрённый и почтенный глава собрания Шаунака, обратился к нему со следующими словами.
TЕКСT 2
шаунака увача сута сута маха-бхага вада но вадатам вара катхам бхагаватим пунйам йад аха бхагаван чхуках
Шаунака сказал: О почтенный Сута, тебе посчастливилось услышать эту Песнь от великого Шукадевы. Мы смиренно просим тебя рассказать, что ты узнал от него.
Известно, что его сын был безразличным ко всему окружающему, и ничто не могло привести его ум в возбуждение. И хотя он вознесся над суетностью бытия и постиг высшую мудрость, по виду он напоминал безумца с отрешенным взглядом.
TЕКСT 5
дриштвануйантам ришим атмаджам апй анагнам девйо хрийа паридадхур на сутасйа читрам тад викшйа прччхати мунау джагадус тавасти стри-пум-бхида на ту сутасйа вивикта-дриштех
Когда почтенный Вьяса шел следом за сыном, ему встретились юные девы, купавшиеся в лесной заводи. Увидев его, они прикрыли свою наготу, хотя, когда мимо них проходил Шукадева, они не сделали этого. Вьяса спросил, почему они не стеснялись своей наготы в присутствии его сына, на что девы ответили, что в отличии от него непорочный Шукадева не видит различий между мужчинами и женщинами.
Как отнеслись к Шукадеве жители Хастинапура, столицы империи Куру, когда увидели его, немого безумного странника, в своем городе?
TЕКСT 7
катхам ва пандавейасйа раджаршер мунина саха самвадах самабхут тата йатраиша сатвати шрутих
Как юный Шукадева встретился с императором Парикшитом? И почему император слушал слова юноши-безумца, как слушают священные писания?
TЕКСT 8
са го-дохана-матрам хи грхешу грха-медхинам авекшате маха-бхагас тиртхи-курвамс тад ашрамам
Обычно Шукадева не задерживался в доме мирянина дольше времени, необходимого, чтобы подоить корову, но и этого было достаточно, чтобы превратить дом хозяина в святилище. Как царю Парикшиту посчастливилось общаться с ним несколько дней?
О Парикшите, сыне Абхиманью, говорят, что это был царь необычайно преданный Всевышнему. Расскажи, где он родился и как жил?
TЕКСT 10
са самрат касйа ва хетох пандунам мана-вардханах прайопавишто гангайам анадртйадхират-шрийам
Известно, что ему достались в наследство все земли и богатства Пандавов и благородный император приумножил славу своих предков. Его любили подданные и боялись враги. Почему же он оставил всё, отказался даже от пищи и воды и ушел на берег Ганги, чтобы там встретить смерть?
Враги падали перед ним ниц, приносили к его ногам богатства и умоляли принять их. Он был молод, полон сил и сказочно богат. Что же заставило его отказаться от всего этого и даже от собственной жизни?
Обладая несметными богатствами и неограниченной властью, царь не был привязан к ним, и жил ради других как истинный святой. Для многих он стал единственной надеждой и опорой. Почему же он предал их?
Однажды на восходе солнца Вьяса совершил омовение в водах Сарасвати, сел в уединении и предался раздумьям.
TЕКСT 16
паравара-гьях са риших каленавйакта-рамхаса йуга-дхарма-вйатикарам праптам бхуви йуге йуге
Знающий прошлое и будущее, он понимал, что в нынешний век люди будут пренебрегать религиозным и нравственным долгом. Так происходит всегда, когда на Земле наступает Кали - эпоха лжи и вражды.
В эту эпоху люди теряют веру и разум. Чтобы овладеть Землей, они уничтожают ее. Вся их деятельность направлена на саморазрушение. Они несчастны и беспокойны, и от этого живут недолго. Предвидя все это, Вьясадева размышлял, как помочь людям всех сословий и духовных укладов.
Каждому из четырех жертвенных огней, упомянутых в единой Яджур-веде, Вьясадева посвятил отдельную книгу. Так образовались четыре Веды, чтобы люди четырёх укладов могли сосредоточиться на одном виде жертвенной деятельности и тем самым очиститься от греха.
Четыре ветви изначальной Веды стали называться Риг-веда, Яджур-веда, Сама-веда и Атхарва-веда. Также Вьяса записал отдельные сказания, Пураны, и летописи эпох, Итихасы, которые вместе именуются пятой Ведой.
Когда Веда была разделена на четыре части, мудрец Паила стал учителем Риг-веды, Джаймини - учителем Сама-веды, а Вайшампаяна прославился знанием Яджур-веды.
Суманте, которого еще называют Ангирой, была поручена Атхарва-веда, а моему отцу Ромахаршане - Пураны и Итихасы.
TЕКСT 23
та эта ршайо ведам свам свам вьясйанн анекадха шишйаих прашишйаис тач-чхишйаир ведас те шакхино 'бхаван
Эти учителя в свою очередь передали доверенные им Веды ученикам, а те - своим ученикам. Так образовались богословские школы, к которым принадлежат все последователи Вед - богооткровенных писаний.
Из сострадания к женщинам, низкорожденным шудрам и опустившимся представителям благородных сословий, он изложил труднопостижимую мудрость Вед в виде историй Махабхараты, чтобы и они могли постичь Вечную Истину.
О почтенные брахманы, хотя он и посвятил себя служению людям, в сердце он не чувствовал удовлетворения. Так, сидя в одиночестве на берегу реки, мудрый учитель и благодетель человечества размышлял:
Я постиг священные писания, слушал учителей и поклонялся жертвенному алтарю. Я усмирил плоть и поборол желания. Я объяснил Истину так, что даже женщины, низшее сословие - шудры и дикари могут стать праведниками и обрести спасение.
Но я чувствую неудовлетворенность, хотя и выполнил всё, что надлежит душе, воплощенной в бренном мире.
TЕКСT 31
ким ва бхагавата дхарма на прайена нирупитах прийах парамахамсанам та эва хй ачйута-прийах
Возможно, причина в том, что, выполняя долг перед другими, я забыл о долге перед собой. Я объяснил, что надлежит делать порабощенной душе, но не сказал, что делают обретшие свободу. Я знаю, кому должны служить рабы, но не знаю, кому служат свободные.
Сута продолжал: В это время перед хижиной Вьясы на берегу Сарасвати появился божественный мудрец Нарада.
TЕКСT 33
там абхиджнайа сахаса пратйуттхайагатам муних пуджайам аса видхиван нарадам сура-пуджитам
Это был добрый знак, и при появлении Нарады Вьяса почтительно поднялся и поклонился ему с таким же благоговением, с каким поклонился бы творцу Вселенной - Брахме.