"Рассказывают также, что Хишам, сын Абд аль-Мелика ибн Мервана, как-то был на охоте и вдруг увидел газеленка. И он погнался за ним с собаками и, преследуя газеленка, увидал юношу из арабов-кочевников, который нас овец. "О юноша, перед тобой этот газеленок, он убежал от меня", - сказал Хишам, и юноша повернул к нему голову и молвил: "О значения лучших не знающий, ты посмотрел на меня глазом умаляющим и заговорил со мною речью унижающей! Речью притесняющего твоя речь была, а поступки твои - поступки осла". - "Горе тебе, разве ты меня не знаешь?" - воскликнул Хишам. И юноша ответил: "Тебя я узнал, ибо невежей ты себя показал, сказав мне все это прежде привета!" - "Горе тебе - я Хипшам ибн Абд аль-Мелик!" - воскликнул Хишам. И кочевник ответил: "Аллах не приблизь твой родной край и твоей могиле жизни не дай! Как много ты сказал и как мало уважения показал!"
И не закончил халиф своих слов, как воины окружили его со всех сторон и все вместе сказали: "Мир тебе, о повелитель правоверных!" - "Сократите свои речи и стерегите этого юношу!" - сказал Хишам. И юношу схватили. Увидев так много царедворцев, везирей и вельмож царства, он не обратил на них внимания и не спросил про них, но опустил подбородок на грудь и смотрел туда, куда ступала его нога, пока не подошел к Хишаму. И он остановился перед ним, и опустил голову к земле, и молчал, не приветствуя и воздерживаясь от слов. И один из слуг сказал ему: "О собака среди арабов, что мешает тебе пожелать мира повелителю правоверных?"
И юноша обернулся к слуге, гневный, и воскликнул: "О седло для осла, этому препятствует длина пути, и я вспотел, когда пришлось по ступенькам вверх идти!" И Хишам вскричал (а гнев его увеличился): "О юноша, ты явился в день, когда пришла твоя пора, и одежда от тебя ушла, и жизнь твоя истекла!" - "Клянусь Аллахом, о Хишам, - воскликнул юноша, - если время мое суждено сократить, то срок уже нельзя продлить, и ни малым, ни многим не могут твои речи мне повредить!" - "Или ты достиг такой степени, о сквернейший из арабов, что ты отвечаешь повелителю правоверных на каждое слово словом?" - воскликнул царедворец, и юноша поспешно ответил: "Да поразит тебя наважденье и да не оставит мученье и заблужденье! Или не слышал ты, что сказал Аллах великий: "В тот день, когда придет всякая душа, оспаривая, чтобы защитить себя!" И тут Хишам поднялся, сильно разгневанный, и воскликнул: "Эй, палач, ко мне, с головой этого юноши! Он много говорит о том, чего никто не вообразит!"
И палач взял юношу, и привел его на ковер крови, и обнажил меч над его головой, и сказал: "О повелитель правоверных, это твой раб, сам собою кичащийся и к могиле своей стремящийся. Отрублю ли я ему голову, не ответственный за его кровь?" - "Да", - сказал Хишам. И палач спросил у него позволения второй раз, и Хишам ему позволил. И палач спросил позволения в третий раз, и юноша понял, что, если Хишам на этот раз позволит ему, палач его убьет. И он засмеялся, так что стали видны его клыки, и Хишам разгневался еще больше и воскликнул: "О юноша, я думаю, ты помешанный! Не видишь ты разве, что расстаешься с земной жизнью? Как же ты смеешься, издеваясь над собою?"
"О повелитель правоверных, - ответил юноша, - если жизни моей суждено продлиться, то ни малое, ни многое не может мне повредить! Но мне пришли на память стихи, - выслушай их, - убить меня ты успеешь". - "Подавай и будь краток!" - воскликнул Хишам.
И юноша произнес такие стихи:
Рассказывают: сокол над долиной
Схватил пичугу хваткой соколиной.
И птичка, зная, что идет к концу,
Так обратилась к грозному ловцу:
"Пусти меня, ловец, я так ничтожна,
Что мной тебя насытить невозможно!"
И сокол, возгордись, захохотал
И птицу бедную терзать не стал.
И Хишам улыбнулся и воскликнул: "Клянусь моим родством с посланником Аллаха, - да благословит его Аллах и да приветствует! - если бы он произнес эти слова в первую же минуту и потребовал чего-нибудь, что меньше халифата, я бы, право, дал это ему! Эй, слуга, набей ему рот драгоценностями и дай ему хорошую награду!"
И слуга дал кочевнику великолепный подарок, и кочевник ушел своей дорогой".