Настоящий "Словарь литературоведческих терминов" призван служить справочным пособием для преподавателей литературы средней школы. В нем дано краткое истолкование более шестисот теоретических терминов, применяемых в литературной науке.
Исходя из основной задачи Словаря - служить справочником по теории литературы, составители и авторы Словаря вводили историко-литературный материал лишь в той мере, в какой он был нужен, чтобы иллюстрировать то или иное теоретическое положение. Словарь не может заменить справочников и энциклопедий по истории литературы. При отборе каждого историко-литературного термина учитывалась прежде всего его теоретическая значимость, Поэтому в Словарь не вошли названия школ и литературных группировок, которые хотя и имели значение для истории той или иной национальной литературы, но не получили международного распространения (например, "Буря и натиск" в Германии, "Парнас" во Франции или акмеисты в России).
При истолковании того или иного термина, как правило, учитывалась роль данного термина не только в русской, но и в других литературах (особенно если эта роль не одинакова и связана с разными эпохами). В этом плане авторы и составители стремились преодолеть имеющуюся в ряде работ (в том числе справочного характера) односторонность - делать теоретические выводы на основе опыта только одной национальной литературы.
Наряду с терминами, принятыми в европейском литературоведении, в славяноведении и в поэтике народов СССР, в Словарь введены до сих пор малоизвестные у нас понятия и научные обозначения, получившие распространение в литературах некоторых народов Востока (Индии, Китая, Кореи, Японии). Учитывая их специфический характер, они расположены не в общем алфавите, а по национальным группам. Малоупотребительные термины в Словарь, как правило, не включались.
Библиографические указания в Словаре по необходимости являются краткими и имеют целью подсказать читателю ряд пособий, книг и статей, которые помогут расширить знания в данной конкретной области литературоведения. Естественно, что по многим терминам (например, из области поэтики) библиография не указывается, так как пришлось бы многократно перечислять одни и те же издания. Работы общего характера сосредоточены в библиографических справках к таким статьям, как "Литературоведение", "Филология", "Стихосложение". Малодоступные широкому читателю источники указывались лишь в отдельных необходимых случаях.
Эта книга - первый опыт справочника по литературоведению, и составители отдают себе отчет в этом. Словарь - первый подступ к решению стоящих перед ними задач. Но мы надеемся, что словесники, которым адресован Словарь, помогут своими советами и замечаниями в дальнейшей нашей работе по совершенствованию справочника, в издании которого явно назрела необходимость.
Л. И. Тимофеев, С. В. Тураев
Список основных сокращений
авториз. - авторизованный
акад. - академик
АН - Академия наук
англ. - английский
антич. - античный
араб. - арабский
б. ч. - большей частью
бр. - братья
букв. - буквально
в., вв. - век, века
в т. ч. - в том числе
вкл. - включительно
вступ. - вступительный
г. - год, город
газ. - газета
гг. - годы
гл. - глава
гл. обр. - главным образом
греч. - греческий
досл. - дословно
др. - другой
древнегреч. - древнегреческий
журн. - журнал
изд: - издание
итал. - итальянский
и т. д.- и так далее
и т. п. - и тому подобное
ин-т - институт
изд-во - издательство
иск-во - искусство
казах. - казахский
киргизск. - киргизский
к.-л. - какой-либо
к.-н. - какой-нибудь
кн. - книга
коммент. - комментарий
к-рый - который
лат.- латинский
ЛГУ - Ленинградский государственный университет
"Леф" - "Левый фронт искусства"
лит-ведение - литературоведение
лит-ра - литература
м. б. - может быть
МГУ - Московский государственный университет
мн. - многие
н. э. - наша эра
напр. - например
нач. - начало
нек-рый - некоторый
нем. - немецкий
о-в - остров
об-во - общество
ок. - около (о. времени)
опубл. - опубликовано
пер. - перевод
португ. - португальский
пр. - прочие
предисл. - предисловие
прим. - примечание
проф. - профессор
ред. - редактор, редакция
с. - страница
сб. - сборник
см. - смотри
сокр. - сокращенно
сост. - составитель
ср. - сравни
ст. - статья
т. е. - то есть
т. з. - точка зрения
т. к. - так как
т. н. - так называемый
т. о. - таким образом
тюрк. - тюркский
укр. - украинский
ун-т - университет
устар. - устарелый термин
франц. - французский
чл.-кор. - член-корреспондент
япон. - японский
Оформление библиографии. Сокращения в названиях периодических и других изданий
"ЖМНП" - "Журнал Министерства народного просвещения".
"Изв. ОРЯС АН" - "Известия Отделения русского языка и словесности императорской Академии наук
"Изв. АН СССР. ОЛЯ" - "Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка".
"Ин. лит-ра" - "Иностранная литература".
"Лит. газета" - "Литературная газета".
"Мол. гвардия" - "Молодая гвардия".
"Нов. мир" - "Новый мир".
"Рус. лит-ра" - "Русская литература".
"Тр. ОДРЛ" - "Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР".
"Уч. зап. МГПИ им. Потемкина" - "Ученые записки Московского государственного педагогического института им. Потемкина".
Примечание, В названиях работ на русском языке используются все сокращения, принятые в "Словаре литературоведческих терминов".
Сокращения названий городов
На русском языке
Г. - Горький
К. - Киев Л. - Ленинград
М. - Москва
М. - Москва
Л. - Ленинград
Я. - Ярославль
О. - Одесса
П. - Петроград, Петербург
Каз. - Казань
СПБ. - Санкт-Петербург
Тб. - Тбилиси
X. - Харьков
На иностранных языках
В. - Berlin
L. - London
Dresd. - Dresden
P. - Paris
Fr/M - Frankfurt am Mein
Warsz. - Warszawa
Hamb. - Hamburg
Сокращения в библиографических описаниях
На русском языке:
Полн. собр. соч. - Полное собрание сочинений
Собр. соч. - Собрание сочинений Соч. = Сочинения
Избр. соч. - Избранные сочинения Избр. произв. - Избранные произведения
Лит. - Литература
изд. - издание
т., тт. том, тома
ч. - часть
разд. - раздел
гл. - глава
с. - страница
пер. с англ. - перевод с английского
пер. с лат. - перевод с латинского
(и т. д.)
рус. пер. - русский перевод
сб. ст. - сборник статей
в. - выпуск
На иностранных языках:
Курсивом выделяются термины, о которых есть специальные статьи в Словаре.
Словарь литературоведческих терминов
Редактор Т. П. Казымова, Редактор-библиограф 3. В, Михайлова, Художественный редактор Е. А. Кручина, Технический редактор Е, В. Богданова, Корректор А. А. Рукосуева.
Сдано в набор 7/VIII 1972 г. Подписано К печати 10/1 1974 г. Бум. типогр. № 3 60X90 1/16. Печ. л. 32. Уч.-изд. л. 48,76.. Тираж 300 тыс. экз. А05019, Зак. 1217.
Издательство "Просвещение" Государственного комитета Совета Министров РСФСР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва, 3-й проезд Марьиной рощи, 41
Ордена Трудового Красного Знамени Ленинградская типография № 1 "Печатный Двор" имени А. М. Горького Союзполи-графпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 19713.6, Ленинград, П-136, Гатчинская ул., 26
Цена без переплета 1 р. 32 к., переплет 21 к.
Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., "Просвещение", 1974. 509 с.
Словарь - справочник, первое такого типа издание, предназначенное для преподавателей средней школы. В словаре дается истолкование важнейших понятий и терминов, принятых в литературоведении, характеристика литературных методов и направлений.
Теоретические вопросы раскрываются на материале классической русской, советской и мировой литературы.
Все основные статьи словаря снабжены рекомендательными списками литературы.