Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






ЛЕКСИКА

Расстановка ударений: ЛЕ`КСИКА

ЛЕКСИКА (от греч. lexis - речь; способ выражения, слог; оборот, слово) - совокупность всех слов языка, его словарный состав. Язык как особая форма общественного сознания выполняет две основные неразрывно связанные друг с другом функции: функцию познания фактов, явлений, предметов действительности и функцию общения людей. В выполнении этих главных функций важную роль играет такая сторона языка, как Л.

Л. общенародного языка в ее составе и ее историческом развитии является предметом специального раздела науки о языке - лексикологии. Л. в литературоведческой стилистике рассматривается как важнейшая сторона языка художественной лит-ры, она является носительницей тех же качеств, к-рыми обладает и язык художественной лит-ры.

Нет такого факта языка, к-рый не мог бы быть использован в художественном произведении. Специфику языка художественной лит-ры составляет его эстетическая функция, т. к. в сфере иск-ва язык становится, по выражению М. Горького, "первоэлементом лит-ры", материалом для создания художественных образов, для выражения художественной идеи.

Язык художественной лит-ры не может быть противопоставлен общенациональному языку. Писатель решает свои эстетические задачи, всегда учитывая общепонятность языка, его коммуникативную функцию, его исторически сложившиеся в данную эпоху стилистические особенности. Как бы индивидуален ни был стиль писателя или стиль литературного произведения, он всегда отражает норму литературного языка определенной исторической эпохи.

Именно в художественной лит-ре норма языка и находит свое наиболее полное выражение, так как писатели отбирают из общенародного языка наиболее яркие выразительные средства, расширяя и обогащая значения многих слов, создавая новые фразеологические обороты и новые слова, к-рые иногда прочно входят в речевой обиход.

Словарь великих писателей, с одной стороны, - ярчайшее проявление богатства языка, на к-ром они писали, с другой стороны, - это свидетельство тонкого и глубокого знания этого языка, мастерства в использовании его богатств и яркого языкотворческого таланта.

Отбирая из общенародного языка определенные лексические средства, писатель руководствуется прежде всего задачами создания образа. Слово - не просто внешняя оболочка образа, это единственно возможная форма* его существования. Писатель отбирает определенные слова не только для выражения какого-то смысла, но учитывает при этом ту стилистическую окраску, к-рой наделено слово само по себе, вне художественного контекста (глаза - очи). Слово активно участвует в формировании образа. Когда Лермонтов заменил в стихотворении "Смерть поэта" строку "его противник хладнокровно наметил выстрел" строкой "его убийца хладнокровно навел удар", эти новые слова внесли и новые краски, оттенки в содержание, вызвали новые ассоциации у читателя.

В художественном контексте значение (вернее, смысл) слова, в свою очередь, обогащается, приобретает во внутренних многочисленных связях с другими словами новое конкретное значение, получая его от того художественного единства, к-рое мы называем образом.

Обратимся к слову "соль" и его многим значениям, проявляющимся в художественном контексте. У А. П. Чехова в повести "Степь" читаем: "Перед тем, как снимать с огня котел, Степка всыпал в воду три пригоршни и ложку соли". В этом отрывке слово "соль" употреблено в своем первом, прямом значении. В известном определении Рахметова как особенного человека Чернышевский употребляет слово "соль" в переносном значении, к-рое проступает только в контексте: "Велика масса честных и добрых людей, а таких людей мало; но они в ней - теин в чаю, букет в благородном вине;... это двигатели двигателей, это соль соли земли" ("Что делать?"). В данном случае слово "соль" означает уже определенную категорию людей, лучших представителей общественной группы, коллектива, класса и т. д. У Пушкина слово "соль" употребляется уже в новом значении - остроумие, насмешка:

Вот крупной солью светской злости 
Стал оживляться разговор... 

Писатели использовали многозначность слова "соль", и только контекст дал возможность в каждом отдельном случае выявить конкретный смысл данного слова. Многозначность - это драгоценное качество слова, дающее возможность писателю более точно и индивидуализированно изображать явления жизни.

Явление жизни всегда шире и богаче слова, к-рое не в состоянии назвать все его признаки и обычно называет один, главный. Писатель же, наблюдающий жизнь и стремящийся к точности воспроизведения, к индивидуализации явления, использует многозначность слова.

Перенос значения - также одна из возможностей более точно, тонко характеризовать явление действительности. На переносе значения построены все художественные тропы (см.).

Задаче создания образа подчинено использование в языке писателя и отдельно взятом литературном произведении разнообразных и безграничных стилистических возможностей лексики (см. Синоним, Омоним). Говоря о Л. как важнейшей стороне языка художественной лит-ры, следует всегда иметь в виду различные аспекты ее рассмотрения как с т. з. исторического формирования (см. Славянизм, иноязычные элементы, Архаизмы, историзмы, Неологизмы), так ист. з. ее социально-диалектного состава (общенародная Л., диалекты, профессиональная Л., жаргоны и арго).

В зависимости от жизненного материала, легшего в основу литературного произведения, от идейно-мировоззренческих позиций писателя, от его индивидуально-творческой манеры определяются критерии отбора лексики из безбрежного моря слов, входящих в общенародный язык. Цели создания яркого типического характера в литературном произведении подчинен отбор Л. для речи персонажа (см.). Решающую роль в отборе и художественной мотивировке Л. в авторской речи играет образ повествователя (см.) - носителя индивидуального своеобразия повествования в эпических произведениях.

Как в драме (см.), так и в произведениях лирики (см.) и эпоса (см.) стилистические возможности Л., выразительные возможности слова раскрываются в прямой зависимости от задач образного отражения жизни.

Н. Молдавская.


Источники:

  1. Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., 'Просвещение', 1974. 509 с.

Купить производственную характеристику best2ndflltd.ru.










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь