НЕСОБСТВЕННО ПРЯМАЯ РЕЧЬ - особый прием повествования, широко распространенный в прозе 20 в., но идущий от нач. 19 в. Н. п. р. позволяет писателю совмещать собственно авторскую характеристику с самохарактеристикой героя, переплетать авторскую речь с речью персонажа. Речь ведется от лица автора, но общее содержание высказывания (по лексике, словоупотреблению, синтаксису) как бы переносится в область мышления и речи литературного героя.
Пример: "Лизавета Ивановна выслушала его с ужасом. Итак, эти страстные письма, эти пламенные требования, это дерзкое упорное преследование - все это было не любовь! Деньги - вот чего алкала его душа! Не она могла утолить его желания и осчастливить его! Бедная воспитанница была не что иное, как слепая помощница разбойника, убийцы ее старой благодетельницы!.. Горько заплакала она в позднем, мучительном своем раскаянии" (А. Пушкин). В строгое повествование Пушкина как бы врывается взволнованная речь Лизы, этой наивной, обманутой мечтательницы. Об этом свидетельствует и лексика, и синтаксис выделенного - текста. Использование Н. п. р. обязательно ведет к изменению общего стиля авторской речи, т. к. она как бы приспосабливается к речевой манере героя. Яркий пример такого перехода речи автора в речь героя находим у М. Шолохова: "...А вот не спится Кондрату по ночам... И не спится потому, что осталась в нем жалость-гадюка к своему добру, к собственной худобе, которой он добровольно лишился... Свернулась на сердце жалость, холодит тоской и скукой..." Переход авторской речи в речь героя происходит у разных писателей по-разному, в зависимости от их индивидуальной творческой манеры, подхода к жизненному материалу, от общего стиля речи повествователя. Важно отметить, что Н. п. р. необычайно обогащает возможности психологического анализа и вообще раскрытия характера в эпическом произведении.
Н. Молдавская.
Источники:
Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., 'Просвещение', 1974. 509 с.