ТЕРМИН ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ (от лат. terminus - пограничный знак, граница, предел) - понятие науки о лит-ре, закрепленное в общепринятом словесном выражении. Изолированно взятый термин может рассматриваться и как отдельное слово (или словосочетание) с его индивидуальной историей в общем языке, особенностями бытового и научного словоупотребления, а также изменения конкретных значений. Взятый как член научной терминологической системы (иначе говоря - как элемент "подъязыка" науки), тот же термин должен характеризоваться строгой однозначностью и определенными отношениями к другим членам системы. Эти качества типичны, хотя только в целом, но далеко не во всех деталях, для терминологии естественнонаучных и научно-технических дисциплин. С т. з. таких систем ("Зная термин, знаешь место в системе. Зная место в системе, знаешь термин") термины лит-ведения пока еще далеко не во всем отвечают строгим требованиям, предъявляемым к понятию "термин". Но здесь необходимо учитывать следующие обстоятельства. Во-первых, специфика объекта исследования в науке о лит-ре, сложность этого объекта и многообразие его связей с другими объектами таковы, что выработка системы однозначных и общеупотребительных терминов представляет собой задачу исключительной трудности. Известно, что исторически изменяются даже такие основополагающие для лит-ведения понятия, как "литературное произведение" и "писатель"; появляются новые понятия, напр. понятия партийности и народности, к-рые требуют пересмотра большого количества других понятий, традиционных для теории и истории лит-ры; уточняются отдельные понятия, напр. понятия реализма или сюжета и фабулы, метра и ритма и т. д. Во-вторых,-использование в науке т. н. "размытых", т. е. строго не определяемых, понятий и их соответствующих обозначений ("полутерминов" или "квазитерминов") не только допустимо, но в известной степени неизбежно при особой сложности объекта исследования. Подобные понятия, если в них отражаются важные характеристики явлений, могут оказаться весьма содержательными и в ряде случаев открывают перспективные направления ь исследованиях (ср., напр., "образ ангора" у В. В. Виноградова). Тем не менее, как свидетельствует опыт, ь отдельных областях науки о лит-ре, напр. в стиховедении и отчасти в поэтике, именно достижение однозначности и последовательности в употреблении основных терминов способствует углублению анализа и получению новых значительных результатов. Дело в том, что развивающаяся система терминов выступает как мощное орудие научного познания. С этим и связаны непрекращающиеся попытки более строгого определения известных еще со времен "Риторики" и "Поэтики" Аристотеля или "Искусства поэзии" Буало понятий образа, метафоры, стиля и т. п. Общая тенденция современной науки к упорядочению терминологических систем проявляется во все большем влиянии, к-рое оказывают на развитие обдефилологической терминологии и ее литературоведческой части относительно более строгие термины лингвистики, а в последние годы - также математики и семиотики. Это наблюдается, в частности, в исследованиях по языку писателей, по фольклору.
Принятие или непринятие понятий и терминов близких наук нередко затрагивает основные методологические, мировоззренческие проблемы науки и, естественно, оказывается предметом различных дискуссий. В последние годы обсуждения подобной проблематики развиваются под знаком комплексного анализа при участии всех заинтересованных специалистов. Чтобы уточнить понятие стиля в лит-веденни, необходимо привлечь языковедов, искусствоведов, психологов, имеющих дело со своими понятиями стилей (часто ни менее расплывчатыми и неопределенными). Участие в филологических дискуссиях математиков дисциплинирует тех, кто пренебрегает строгостью, или только играет в новые термины, или полагает, что формализация понятий освобождает от необходимости их содержательного углубления. Несомненно, что понятия структуры, уровня анализа, информации, моделируюш, ей системы, инварианта, метаязыка и другие понятия смежных и точных наук, проникая в современное лит-ведение, вызывают в нем процессы переоценки и перестройки собственной терминологии. Эти процессы могут иметь оправдание лишь в том случае, если учитываются требования системного подхода к новым терминам, проблемы взаимодействия между отражаемыми в терминологии явлениями. Так, чтобы уточнить и более строго обозначить понятия современной теории тропов, очевидно, недостаточно простого описания каждого тропа - такие описания должны быть системными. Необходимо принимать во внимание и сложные отношения между отдельными тропами. Понятно, что большее единообразие и большая строгость и последовательность в терминологии делают результаты, получаемые разными исследователями, в различных работах, сопоставимыми непосредственно, без дополнительных затруднений, связанных с введением поправок на различное понимание отдельных терминов. Ускорение темпов развития науки - вот тот выигрыш, к-рый может принести настойчивое углубление и упорядочение системы терминов. Можно сказать, что как простое переодевание привычных понятий в новые, но бессистемные терминологические одежды (проявляющееся, напр., в щеголянии модной математической и кибернетической терминологией), так и недооценка роли литературоведческой терминологии или убеждение в ее полном благополучии - одинаково несостоятельны.
Лит.: Холшевников В. Е., Каким должен быть словарь, "Вопр. лит-ры", 1968, № 1; Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов, М., 1969.
В. Григорьев.
Источники:
Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., 'Просвещение', 1974. 509 с.