На 'Книгуру-2012' книги для детей выбирали сами дети
Лучшие русскоязычные книги для подростков на московском конкурсе "Книгуру" выбирали непосредственно читатели. В жюри конкурса вошли полторы тысячи ребят от 10 до 16 лет. 15 текстов-финалистов были выложены в открытом доступе, их читали и рецензировали школьники со всей страны. Высшие оценки получили шесть произведений в двух номинациях – художественная и познавательная литература.
Татарский писатель Шамиль Идиатуллин, он же Наиль Измайлов, похоже, сумел напугать читателя своим мистическим романом "Убыр". Московский десятиклассник Даниил Кудрявцев признается: от зловещего убыра (в переводе с башкирского "упыря") и других героев произведения – тюркских демонов бичуры и албасты – у него до сих пор мороз по коже. Первый в современной литературе роман, основанный на татарском фольклоре, уже оценили маститые критики: они включили книгу в число номинантов на премию "Национальный бестселлер". Но в конкурсе "Книгуру" на лучшее произведение для подростков на русском языке мнения взрослых не учитываются.
"Я несколько раз пытался угадать по сюжету, что дальше будет, но у меня это ни разу не получилось!" – признается Даниил. И добавляет, что будь он единственным судьей, включил бы "Убыра" в тройку лидеров второго сезона премии "Книгуру". Но большинство членов жюри, в том числе брат Даниила Артемий, отдали предпочтение другим номинантам. "Меня бы больше привлекли книги, где нет сверхъестественного, — поясняет Артемий Кудрявцев, ученик девятого класса школы №1288. — Где есть ситуации, которые вполне реальны в жизни".
"Книгуру" в этом году судили почти полторы тысячи читателей от Калининграда до Сахалина - кстати, в три раза больше, чем в первом сезоне. Премия "Книгуру" позаимствовала у своего "старшего брата", как называют "Большую книгу", идею интернет-голосования. Но если в случае "Большой книги" таким образом присуждается только приз зрительских симпатий, то на "Книгуру" онлайн-голосование решает все. Желающие стать судьями могли зарегистрироваться на сайте, после чего прочитать как минимум пять книг из короткого списка и вынести им оценки. Как оказалось, в некоторых регионах читателей даже больше, чем интернет-пользователей. Поэтому в местных библиотеках произведения финалистов распечатывали и давали детям в бумажном варианте.
Тексты выкладывали в сеть еще и потому, что иначе с ними не познакомиться. 15 произведений, выбранные из присланных 600 — новые, неизданные, за исключением двух. Публикацию победители получают в подарок вместе с денежным призом. 250 тысяч рублей и первое место в номинации "Художественная литература" с большим отрывом завоевал писатель Эдуард Веркин с романом "Облачный полк". История про подростков-партизан привела детей в восторг. Вот один из отзывов на сайте премии: "Когда я дошел до этой книги, я понял, что это самая тут настоящая из всех". Взрослые читатели и критики сравнили писателя с Василем Быковым, автором романа "Сотников", и добавили: "Веркину самое место на "Большой книге". На что лауреат заметил, что "Книгуру" тоже может стать влиятельной наградой. "К взрослым конкурсам внимания у нас пока больше, — комментирует писатель, — хотя на самом деле на будущее работают как раз конкурсы детской и подростковой литературы".
Второе место и 150 тысяч рублей дети отдали школьным повестям в рассказах "Шекспиру и не снилось!" Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак. Писателей из Белоруссии сильно удивили отзывы подростков на произведение. "Они посмотрели на себя со стороны, и то, что они увидели, им не понравилось, — говорят авторы, — и это здорово. Они пишут: "Очень много сленга. Да, мы так говорим между собой, но мне бы не хотелось видеть это в книге". Ну так перестань так говорить! Литература — это ведь отражение жизни, а не наоборот".
Остальные лауреаты на церемонию объявления победителей приехать не смогли. Это Ирина Костевич из Казахстана – третье место с повестью о школьнице "Мне 14 уже два года". И три фаворита второй номинации – "Познавательная литература": сахалинский лесовод Анатолий Орлов со сборником рассказов "Истории, которые нашептали деревья", за которую его уже называют "современным Бианки". Писатель из Нидерландов Николай Назаркин с книгой "Три майские битвы на золотом поле" – о прошлом Голландии. Петербуржец Валерий Роньшин с повестью "Семь историй о сэре Исааке Ньютоне".
"За итогами премии "Книгуру", - отметил председатель экспертного совета "Большой книги" Михаил Бутов, - следить было даже интересней, чем оценивать взрослую литературу". Он добавил, что не заметил, как увлекся и прочел все книги финалистов – хотя даже на "Русском букере" не всегда осиливает весь список. "Подростки сильно изменились, — отмечает Михаил Бутов, — у писателей старшего поколения представления о том, как разговаривать с детьми — еще с тех времен. И о том, что им может быть интересно, еще с тех времен". Десятиклассник Даниил Кудрявцев согласен: "Бывает, что пытаются писать про школьников разные авторы, а получаются совершенно деревянные куклы, которые выглядят, как школьники, а говорят, как непонятно кто".
Литературу для подростков Михаил Бутов называет "провальным" сегментом издательской индустрии. Вот и организаторы недавней ярмарки "Книги России" жаловались: произведений для детей – особенно художественных — выпускают все меньше. Кажется, школьникам только и остается, что читать рассказы Виктора Драгунского, на которых выросли еще мамы и папы, и переводные скандинавские сказки.
"Подходит на ярмарке к прилавку мальчик или девочка и говорит: "А есть ли у вас такая книжка, чтобы почитать?" И самое интересное, что я понимаю, о чем они. Нужна книжка с сюжетом, с героем, с увлекательным развитием, там, где главное — это текст, а не прибамбасы, не электронные картинки на обложке", – рассказывает Борис Пастернак, генеральный директор издательства "Время".
Главный вывод второго сезона "Книгуру": современная литература для детей на русском языке — есть. 676 присланных рукописей – это на 200 с лишним больше, чем в прошлом году. Есть и издательства, готовые публиковать эти произведения. Их представители специально пришли на церемонию объявления победителей "Книгуру", чтобы предложить писателям сотрудничество. Может быть, прав Эдуард Веркин: детской литературе просто пока не хватает "раскрутки".