Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









13.10.2016

Нобелевская премия по литературе присуждена Бобу Дилану

Шведская академия, отвечающая за присуждение Нобелевских премий, в области литературы продолжает идти по пути разрыва шаблонов: в этом году лауреатом стал американский поэт и исполнитель Боб Дилан, удостоившийся престижной награды "за создание новых поэтических выражений в великой американской песенной традиции".

Американский певец Боб Дилан. Архивное фото
Американский певец Боб Дилан. Архивное фото

Боб Дилан (настоящее имя — Роберт Аллен Циммерман) — американский певец и автор песен. Его песни, написанные в 60-х годах 20 века, такие как "Blowin' in the Wind", "The Times They Are a-Changin", "Knockin' on Heaven's Door" стали гимнами американского антивоенного движения и движения за гражданские права.

В 1997 году из рук президента США Билла Клинтона в Белом доме Дилан получил почетную награду Центра Кеннеди, спел "Knockin' on Heaven's Door" в Болонье в присутствии папы Иоанна Павла II и выпустил альбом Time Out of Mind, который выиграл сразу три "Грэмми". В 2000 году Королевская шведская академия музыки присудила Дилану свой Polar Prize, а сам музыкант записал композицию "Things Have Changed" для саундтрека к фильму "Вундеркинды" Кёртиса Хэнсона, получившую в 2001 году "Золотой глобус" и "Оскар".

В 2008 году он был удостоен Пулитцеровской премии "за выдающееся влияние на популярную музыку и американскую культуру, отмеченное лирическими композициями исключительной поэтической силы".

За все время его более чем пятидесятилетней карьеры пластинки Дилана разошлись тиражом более 100 миллионов копий. Выпустил шесть книг со своими набросками и рисунками.

Выбор Шведской академии стал неожиданным, как и прошлогоднее решение дать премию белорусской писательнице Светлане Алексиевич. В самой Швеции это решение шокировало многих литературных критиков и журналистов, несмотря на то, что эту награду Дилану предсказывали не первый год.

"Я потеряла дар речи, я действительно потеряла дар речи. Разбиты все барьеры. Это совершенно новое понимание литературы", — сказала литературный критик шведского телевидения SVT Ульрика Миллес, комментируя в прямом эфире присуждение награды за этот год.

Деятели культуры и политики позитивно оценивают это решение, называя его событием, расширяющим границы жанров литературы. Так, по мнению музыкального критика Артемия Троицкого, Боб Дилан – прекрасный поэт, совершивший переход из интеллектуальной поэзии в поп-культуру и доказавший, что рок-поэзия может быть сложной и метафоричной.

"До него отдельно существовала американская поэтическая традиция и бардовская традиция, и отдельно существовала массовая культура. Он доказал, что рок- и поп-песни могут быть умными, сложными, метафоричными. За ним ринулось множество авторов, в том числе и наши ребята", — сказал Троицкий.

Критик напомнил, что ранее Нобелевская премия по литературе присуждалась исключительно на академических и литературоведческих основаниях, ее получали прекрасные писатели и поэты, но зачастую имена лауреатов премии были незнакомы широкой общественности.

"В данном случае ситуация обратная. Все знают Боба Дилана. Я думаю, что весь музыкальный мир сейчас очень рад, потому что в свое время не получили Нобелевскую премию по литературе многие, к сожалению, уже усопшие рок-поэты: Джон Леннон, Джим Моррисон, Боб Марли и многие другие ребята, которые писали прекрасные стихи, но были не в том формате, чтобы получать премию. Дилан первым прорвал этот заслон, я надеюсь, что он окажется не последним из рок-поэтов, которые замахнулись на Нобелевскую премию, потому что еще жив и прекрасно себя чувствует Леонард Коэн, Нил Янг, да и в нашей стране имеются Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич, Юрий Шевчук и другие прекрасные поэты", — пояснил Троицкий.

По его словам, Нобелевский комитет по литературе "вышел из башни из слоновой кости и взглянул на реальный мир вокруг", но пока сложно сказать, насколько это окажется прорывом и тенденцией.

Новым шагом для Нобелевского комитета в освоении современной культуры назвал присвоение премии Дилану президент факультета журналистики МГУ, заведующий кафедрой зарубежной журналистики и литературы профессор Ясен Засурский.

"Он создал свой стиль. Поэтому его не только любят, его поют, и он популярен. И эта популярность отражает его значимость для многих людей. Это не просто музыкант, это музыкант, который признан обществом, можно сказать, и во всяком случае, прежде всего, наиболее динамичной частью этого общества – молодыми людьми", — пояснил Засурский.

Неожиданным назвал решение Нобелевского комитета по литературе российский писатель Евгений Водолазкин.

"Сейчас границы жанров раздвигаются. Может быть, эта премия – признак того, что в понятие "литература" входит все больше текстов. Допустим, прошлогоднее решение дать премию Светлане Алексиевич, вызвавшее разные оценки, тоже стоит рассматривать с точки зрения расширения границ литературы. То, что еще вчера считалось публицистикой или бардовской поэзией, становится литературой. Это обычное явление", — сказал Водолазкин.

Он добавил, что решения Нобелевского комитета по литературе бывают очень неожиданными, но в награждении Боба Дилана есть "что-то созвучное русскому сердцу".

"У нас есть культура бардов, она очень развита. Если считать, что в лице Боба Дилана получили Нобелевскую премию Высоцкий, Галич, Окуджава, Ким, то я, в общем, не против", — заключил писатель.

Писательница Людмила Улицкая назвала награждение Боба Дилана замечательным событием, напомнив, что по воле учредителя Нобелевская премия присуждается тем, кто работает во имя идеалов человечества.

"Награждение Боба Дилана мне показалось замечательным, хотя и неожиданным. Мы все привыкли, что литературная премия присуждается выдающимся писателям, а это не вполне так. В завещании Нобеля говорится о том, что награду следует давать тем, кто работает во имя идеалов человечества. И рок-культура во многом служила именно этим идеалам. Боб Дилан всегда был человеком левых взглядов, обращался к частному человеку, высказывался против расизма, против войны во Вьетнаме, да и вообще против войн", — сообщила Улицкая.

Она добавила, что слова его песен, например "Knockin' on Heaven's Door", "звучат так, будто написаны для сегодняшнего дня".

Верность Дилана нобелевским идеалам гуманизма отметил и литературный критик и писатель Дмитрий Быков.

"Говорить, что он только музыкант, я бы не стал. Он как раз из тех людей, которые песенную поэзию резко двинули вперед, так же как Джим Моррисон, Леонард Коэн... Дилан — выдающийся поэт, верный нобелевским идеалам гуманизма. Начиная с примерно 1965 года поэзия его во всем мире широко известна, люди обмениваются его цитатами. Почему бы ему не дать?" — сказал Быков.

Глава МИД Германии Франк-Вальтер Штайнмайер, комментируя выбор шведских академиков, назвал его мужественным решением.

"От всего сердца поздравляю Боба Дилана с этой выдающейся наградой. Стокгольмское жюри приняло мужественное решение, которое и в этом году взрывает границы жанров", — заявил министр в четверг в Страсбурге, его цитирует пресс-служба немецкого МИД.

Тем не менее выбор лауреата Нобелевской литературной премии в 2016 году не у всех нашел понимание. Российский музыкант Юрий Лоза, который в последнее время активно присутствует в информационном пространстве, но не столько благодаря последним творческим достижениям, сколько из-за своих критических комментариев, назвал решение шведских академиков некорректным.

"Великая американская песенная традиция – это совсем не великая русская песенная традиция. Наш Высоцкий более значим для России, допустим, чем Дилан для Америки, но никто же Высоцкого не рассматривает. Премия становится карманной американской. Какой вклад в мировую культуру сделал Дилан, кроме американской? Давайте спросим полтора миллиарда китайцев, какой вклад Дилан сделал в их культуру. Наверно, никакого", — сказал Лоза.


Источники:

  1. ria.ru



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"