Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» (Njals saga, также Brennu-Njals saga и Njala) - самая большая из «car об исландцах», самая знаменитая из исландских саг вообще и одно из величайших прозаических произведений мировой литературы. Захватывающий драматизм действия сочетается в ней с исключительной правдивостью в изображении действующих лиц. Истолкованию этой саги посвящено множество работ, из которых наиболее капитальная принад­лежит крупнейшему современному специалисту Э.-О. Свейнссону (Е i n а г 0 1. Sveinsso n. A Njals but), bok um mikid listaverk. Reykjavik, 1943; норвежский перевод: Njals saga, kunstverket. Oslo, 1959).

В отношении «Саги о Ньяле» (как и в отношении «саг об исландцах» вообще) основная проблема, которая интересовала исследователей,- это проблема правды и вымысла. Всего легче поддается проверке то, что говорится о месте действия в этой саге. В ней упоминается свыше четырех­сот географических названий. Среди них особенно много относящихся к южному побережью Исландии (только две «саги об исландцах» связаны с южным побережьем Исландии, и одна из них - «Сага о Ньяле»). Ошибки в географии Исландии, обнаруженные в «Саге о Ньяле», очень незначительны (кое-где преуменьшено или преувеличено расстояние, неверно указано направление и т. п.). Особое внимание привлекла к себе упоминаемая на стр. 360 «лощина в пригорке» около хутора Ньяля, в которой Флоси и его люди привязали лошадей и оставались до вечера. Дело в том, что в действительности никакой лощины там нет. Однако недавно один исландский геолог опубликовал статью, в которой он утверждает, что во времена Ньяля около хутора Ньяля должна была существовать большая лощина. Больше ошибок в «Саге о Ньяле» в отношении географии Норвегии и других стран. Так, например, в саге говорится на стр. 293, что Храпп, убежав от Гудбранда, «пустился в Хладир» и сразу же оказался там. Между тем от «долин», где жил Гудбранд, то есть Гюдбрансдалена, до Хладира, то есть Тронхейма, не меньше двухсот километров.

В научных изданиях «Саги о Ньяле» в примечаниях всегда указы­вается, упоминается ли данное лицо (а всего в саге упоминается свыше се­мисот лиц) в других древнеисландских памятниках, и такое упоминание считается доказательством его историчности. Но историчность того, что рассказывается в саге о том или ином лице, как и историчность событий, описываемых в саге, в большинстве случаев никак не могут быть провере­ны, и, следовательно, невозможно определить, что здесь - правда и что - вымысел. Делались попытки проверить историчность сожжения Ньяля археологическими раскопками на хуторе Бергторов Пригорок. Но эти раскопки не дали ясных результатов. Раскопки предпринимались также у холмов Кнавахолар, где было обнаружено два могильных кургана и где согласно саге (стр. 257-258) произошло сражение Гуннара с его врагами (оно упоминается также в «Книге о заселении страны»). Только о важней­ших событиях «Саги о Ньяле» есть упоминания в других древнеисландских памятниках. Эти события - гибель Гуннара (990 или 992 г.), принятие христианства в Исландии (1000 г.), учреждение пятого суда (1004 г.), сожжение Ньяля (1010 или 1011 г.), сражение на альтинге (1011 или 1012 г.), битва при Клонтарве (1014 г.).

Хронологическую канву событий, описываемых в саге, удается уста­новить главным образом благодаря тому, что в саге упоминаются ино­земные правители, царствование которых известно. Эти правители - нор­вежские короли Харальд Серый Плащ (ок. 960- ок. 965 гг.), Хакон Вос­питанник Адальстейна, или Хакон Добрый (ок. 945 - ок. 960 гг.), и Олав Трюггвасон (995-1000 гг.), норвежские ярлы Хакон Могучий (970 - 995 гг.) и его сын Эйрпк (1000 -1015 гг.), датские короли Харальд Синезубый (ок. 940- ок. 985 гг.) и Свен Вилобородый (ок. 985-1014 гг.). Однако в последовательности событии в саге есть некоторые неувязки. Есть в саге и явные анахронизмы. На стр. 168 говорится о «каменной па­лате» Гуннхильд, матери норвежского короля. Однако каменные здания появились в Норвегии только в XII веке. На стр. 304 говорится о щитах с изображениями льва и оленя. Щиты с такими геральдическими знаками невозможны в конце X века. Они стали модными в XII - XIII веках. Есть анахронизмы и в описываемых в саге процессах на альтинге. По-ви­димому, правовые установления разных эпох наслоились в саге.

Многочисленными были попытки установить источники «Саги о Ньяле». Бесспорно, конечно, что у нее были какие-то устные источники. Раньше считалось, что ее источниками были две саги: «Сага о Гуннаре» и в собственном смысле «Сага о Ньяле». Но с тех пор как стало принято подчеркивать книжный характер сагового искусства, устные источники саг никогда не называются «сагами». Согласно Э. Свейнссону, «Сага о Ньяле» - цельное произведение, написанное одним автором. Однако неоднократные попытки установить этого автора не привели к сколько-нибудь убедительным результатам. Наиболее смелая (но не более убеди­тельная) попытка такого рода была сделана Б. Гвюдмюндссоном, который в то же время истолковывал «Сагу о Ньяле» как роман с ключом, то есть изображение различных людей XII-XIII веков, известных по «Саге о Стурлунгах», под видом героев «эпохи саг», то есть X-XI веков (Ваrdi Gudmundsson. Höfundur Njálu, safn ritgerda. Reykjavík, 1958). Считается бесспорным, что в «Саге о Ньяле» есть две вставки из письменных источников. Во-первых, в главах C-CV использован какой-то письменный рассказ о принятии христианства в Исландии. Эти главы заметно отли­чаются по стилю от остальной саги. Во-вторых, в главах CLIV (от слов «Ярл Сигурд пригласил к себе на рождество...» до слов «...как было напи­сано раньше»). CLV (от слов «...тогда конунг Сигтрюгг рассказал...»), CLVI и CLVII (до слов «Флоси и ярл много говорили об этом сне») использована письменная сага, в которой рассказывалось, в частности, о том, как верховный ирландский король Бриан 23 апреля 1014 года в битве при Клонтарве, под Дублином, одержал победу над викингскими вождями - дублинским конунгом Сигтрюггом и оркнейским ярлом Сигурдом, но погиб сам. Эти главы тоже заметно отличаются по стилю от остальной саги, и для них характерно нагромождение чудес. Бесспорно также, что в «Саге о Ньяле» использованы письменные судебники. Иногда источник списан так дословно, что приведенное в нем перечисление возможных причин смерти («рана мозга, или внутренностей, или костей, которая оказалась смертельной...» и др.) не заменено конкретным фактом, то есть указанием на то, какая именно рана нанесена ответчиком, а приведенное в источнике имя свидетеля или судьи не заменено именем, нужным в данном конкретном случае. Предполагается, что в саге использованы, кроме того, старые письменные генеалогии.

Исследователи обнаруживают в саге влияние других «саг об исландцах» (особенно «Саги о людях из Лососьей Долины»), а также «саг о древних временах» (особенно в описаниях викингских походов и битв с викингами).

Неясно, в какой мере висы, которые цитируются в «Саге о Ньяле», подлинны, то есть сочинены теми, кому они в ней приписываются. Но что касается так называемой «Песни валькирий», то считается, что она была сочинена в начале XI века на Оркнейских островах. Песнь эта в противоположность большинству вис в «сагах об исландцах» относится не к скальдической, а к эддической поэзии, то есть но стилю и содержанию аналогична песням «Старшей Эдды». Прообразом для этой песни послужили, видимо, рабочие песни женщин, исполняемые на ткацким станком. В песне рассказывается о том, как валькирии ткут боевой стяг, который должен принести тому, кто его несет, победу, но вместе с тем смерть. На таком стяге был обычно изображен ворон. В песне этой отразилось то глубокое впечатление, которое оставила в народе кровопролитная Брианова битва, то есть битва при Клонтарве.

Считается, что «Сага о Ньяле» была написана в конце XIII века, то есть позднее других «саг об исландцах». Она сохранилась во многих рукописях (около 60), из которых 19 относятся к периоду 1300 - 1550 годов, что свидетельствует о большой популярности саги еще в средине века. Популярности «Саги о Ньяле» в Исландии, вероятно, способствовало то, что, хотя как и во всех «сагах об исландцах», действие в ней связано с определенной местностью, в ней чаще, чем в других «сагах об исландцах», упоминается о поездках на альтинг и действие происходит на альтинге, что придает саге общеисландский характер.

Перевод саги, опубликованный впервые в книге «Исландские саги», М., 1956, проверен по изданию: «Brennu-Njáls saga. Einar Ól. Sveinsson gaf út», Reykjavík, 1954 («Íslenzk fornrit», XII).

144Рагнар Кожаные Штаны - знаменитый датский викинг, воевавший в IX в. в Англии.

145...спустя полмесяца после середины лета... - По исланд­скому календарю лето начиналось в четверг перед 26 апреля, а зима - в субботу перед 28 октября.

146Гулатинг - местный норвежский тинг на острове Гула в Согнефьорде.

147Озеро - Меларен, в Швеции.

148Суд четверти.- Около 965 г. Исландия была поделена на четыре четверти: западную, северную, восточную и южную. У каждой из них был свой тинг и свой суд.

149...Сван стал сильно зевать... - Согласно поверию, духи-двойники приближающихся людей вызывают сонливость.

150Сван взял козью шкуру, обвязал себе ею голову... - Он закрыл себе глаза, чтобы тем самым закрыть их у других.

151Она засмеялась... - чтобы не возбудить подозрения у Тьостольва и лучше осуществить месть.

152Херсир - один из мелких племенных вождей в Норвегии до образования государства.

153...назначил соседей... - Эти соседи выносили решение, виновен ли ответчик в том, в чем его обвиняют, или нет.

154Гардарики - Русь.

155Бьярмаланд - страна на побережье Белого моря, населенная финским племенем бьярмов (древнерусское - пермь).

156Восточные земли - восточное побережье Балтийского моря.

157Равали - Ревель, теперь Таллин.

158Эйсюсла - остров Сааремаа у побережья Эстонии.

159...ждала ребенка... - Тем самым Торд, отец ребенка, при­общался к семье Ньяля.

160...ты видишь своего духа-двойника.- Дух - двойник человека, согласно поверью, является ему перед смертью.

161Тинг в Лощинах - тинг людей с Кривой Реки.

162Епискои Ислейп - первый исландский епискои (1056 -1080 гг.).

163...пора последних дней вызова на суд перед альтингом - то есть четыре недели до тинга.

164...ты скрыл от меня его порок - то есть, что он вор.

165На тропе у брода лежали плоские камни.- Они помешали подъехавшим ускакать от Гуннара.

166Скафти - сын Тородда, был с 1004 по 1030 г. законоговорителем, то есть главным выборным лицом в Исландии. В то время, когда он был законоговорителем, были отменены поединки и учрежден пятый суд. По-видимому, отзвуком борьбы против само­властия хёвдингов (родовой знати), многие из которых были при нем изгна­ны из страны, является отношение к нему со стороны рассказчика саги, который в этом случае основывается на том, что говорили враги Скафти.

167Эльвир Детолюб. - Он звался так потому, что, как говорится в одной саге, он «запрещал своим людям бросать младенцев на острия копий, как было принято у викингов».

168...снял с тебя все обвинения на тинге в Лощинах... - Об этом ничего не было рассказано раньше.

169Король ирландцев Мюркьяртан.- В X в. в Ирландии было несколько королей по имени Muircertah. Неясно, которого из них имеет в виду сага.

170Во второй раз Гицур назвал своих свидетелей... - В пер­вый раз Гуннар обвиняется в нападении, а нанесенная им рана является сопровождающим обстоятельством, во второй раз - наоборот.

171Кормчие коня морского - воины (морской конь - ко­рабль);

172буря огней Одина - битва (огни Одина - мечи);

173дробитель гривен - воин, то есть Гуннар.

174Посох богини павших - воин, то есть Гуннар (богиня пав­ших - валькирия, здесь - битва).

175Вихрь дротов - битва.

176Вальгалла - чертог Одина, в котором сражаются и пируют павшие в битве воины.

177Два ворона всю дорогу летели за ними.- Появление свя­щенных птиц Одина было добрым предзнаменованием для воинов.

178Мёрд заплатил сполна всю разницу... - Из виры за Старкада и Торгейра вычли виру за нападение на Гуннара, и остаток должен был вы­платить Мёрд в качестве штрафа за свое участие в деле.

179Тяжба Гейра Годи и Хёгни - тяжба по поводу убийства Хроальда, сына Гейра Годи.

180Остров Лошадиный - теперь Мейнленд, самый большой остров Оркнейского архипелага.

181Петтландсфьорд - Пентлендфёрт, пролив между Оркнейскими островами и Шотландией;

182Страумей - Строма;

183Трасвик - Фресвик;

184Катанес - Кейтнес, графство в Шотландии;

185Дунгальсгнипа - Данкансбн, на севере Шотландии.

186...в долину, к Гудбранду - то есть в долину Гудбрандсдаль (современное норвежское название - Гюдбрансдален).

187Торгерд, жена Хёльги - божество, почитавшееся ярлами из Хладира как их праматерь.

188Ирна - сестра Торгерд.

189Траин задумался о том, что ярл оценит выше - то есть посчитается с его прошлыми подвигами и не будет обыскивать корабль или приложит все усилия, чтобы найти Храппа.

190...нельзя этого делать, потому что уже ночь.- Убийство ночью считалось позорным.

191Ангульсей - Англси, остров в Ирландском море;

192Сальтири - Кинтайр, полуостров в Шотландии;

193Кола - Колл, к югу от Гебридских островов.

194Дисы - сверхъестественные существа женского пола, вероятно, олицетворявшие силы плодородия.

195Пятый суд - своего рода верховный суд Исландии. Он был учрежден в 1004 г. при законоговорителе Скафти. Роль Ньяля в его учреждении, вероятно, преувеличена.

196«Почему ты не закрыла ему ноздри?» - «Я хотела, чтобы это сделал Скарпхедин».- Тем самым он взял бы на себя месть за убитого брата.

197...подстрекает нас законным подстрекательством.- Скарпхедин пародирует формулу, употреблявшуюся на суде

198...под его конем разверзлась земля... - Такие случаи воз­можны в Исландии и связаны с вулканической деятельностью.

199Жало брани - меч;

200ограда духа - грудь;

201Улль зуба кольчуги - воин, то есть Тангбранд (зуб кольчуги - меч, Улль - имя бога);

202молот смерти - меч;

203наковальня земли шелома - темя, макушка (земля шелома - голова).

204Один сорочки Эндиля - воин, то есть Торвальд (Эндиль - имя морского конунга, сорочка Эндиля - кольчуга);

205пловец пролива влаги Вальгаллы - скальд, то есть Торвальд (влага Вальгаллы - поэзия, про­лив поэзии - виса);

206клеть языка - рот;

207седок скакуна океана - воин (скакун океана - корабль).

208Недруг отродья Грейп - бог Тор (Грейп - имя великанши);

209морской дракон - корабль;

210колокольный страж - священник;

211бык оби­талища рыбы - корабль (обиталище рыбы - море);

212тресковая тропа - море;

213морской скакун - корабль.

214Полено земли тюленей - то же (земля тюленей - море);

215враг Хрунгнира - Тор (Хрунгнир - имя великана).

216Берсерк - свирепый воин, который в битве приходил в исступление, выл, как дикий зверь, кусал свой щит и, согласно поверью, был неуязвим. Но берсерками называли также злодеев, которые притесняли мирных жителей, вызывая их на поединок и отнимая у них жен и добро.

217Торгейр - годи со Светлого Озера, был законоговорителем с 985 по 1001 г.; при нем, летом 1000 г., христианство было принято на альтинге как официальная религия.

218...это испортит им все дело.- Тот, кто сам участвовал в убийстве, не мог вести тяжбу против убийц.

219Торольв Жир - один из первых, кто побывал в Исландии. Расхваливая страну, он рассказывал, что в ней жир стекает с каждой тра­винки. Отсюда его прозвище.

220Он швырнул его на скамью и не захотел им вытираться.- Он понял, что дырявое полотенце с оторванным концом символизирует положение вдовы убитого.

221Балагардссида - юго-западное побережье Финляндии.

222Адальсюсла - побережье Эстонии у острова Сааремаа.

223Осина злата - женщина;

224клен моста великана - воин, то есть Скарпхедин (мост великана - щит). Две строчки стихов не поддают­ся истолкованию.

225...тело Ньяля и его лик кажутся мне такими сияющими... - Такие утверждения встречаются в житийной литературе XIII в.

226Он предложил, чтобы мы... начали против Флоси тяжбу об убийстве Хельги.- Поскольку в этом случае Флоси был непосредственным убийцей

227Ньёрд перекладины лука - воин;

228дерево огня ограды сражений - то же (ограда сражении - щиты, огонь щитов - меч).

229Властитель ратной стала - воин;

230опора шлемов - голова.

231Он собирался идти пешком.- Как непритязательный проситель, который хочет, чтобы его прием дешевле обошелся хозяевам.

232Дуб топора - воин;

233клен сражений - то же;

234тополь пламени Тунда - то же (Тунд - одно из имен Одина, пламя Тунда - битва).

235Я назвал свидетелем Тородда, а другим - Торбьёрна... - Тородд и Торбьёрн, а также Йон (ниже в этом же абзаце) - это имена су­дей, взятые, видимо, из какого-то сборника законов, где они были анало­гичны русскому «имярек».

236...с ним в духовном родстве... - крестил его.

237Тогда встал тот, кому было изложено дело... - Здесь рассказчик, видимо, забыл упомянуть о том, что защита по тем или иным причинам не выступила со своими возражениями и что поэтому началось повторение всего сказанного на суде.

238Посох сорочки Сёрли - воин, то есть Скафти (Сёрли - имя персонажа сказания, сорочка Сёрли - кольчуга);

239ограда сечи - щиты;

240дробители клада рыбы равнины - воины (рыба равнины - змея, клад змеи - золото).

241...когда ты убил семерых в ущелье... - Отсюда, по-ви­димому, прозвище «Ущельный Гейр».

242Остров Красивый - теперь Фэр-Айл.

243Канкараборг - Кинкора, резиденция Бриана.

244Ньёрд сражений - воин (Ньёрд - имя бога);

245даятель злата - то же.

246Возьми сам своего черта! - «Своего черта», вероятно, вместо первоначального «своего ворона», как говорится в аналогичном случае в другой саге. На знамени викингов был обычно изображен ворон.

247Хьяртримуль, Хильд, Саннгрид и Свипуль - имена валькирий;

248псы шлема - мечи;

249Гёндуль и Гунн - имена валькирии.

250Восточным путем - через Швейцарию и Германию;

251за­падным путем - через Францию.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








Вышла новая книга почти через 100 лет после смерти французского писателя

Джоан Роулинг признали самой богатой писательницей 2016 года

Букеровскую премию получила ирландка Анна Бернс

Комикс впервые в истории попал в лонг-лист Букеровской премии

Эмили Бронте - блистательный автор «Грозового перевала»

В Петербурге появились будки для звонков советским поэтам

Историк обнаружил дом в Лондоне, где Шекспир написал «Ромео и Джульетту»




© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь