![]() ![]() |
ГёроглыФрагмент из туркменского эпоса о Гёроглы в русском переводе Е. Поцелуевского печатается впервые. Абубекр - имя первого халифа. Ага - здесь: господин. Анбал - профессиональный носильщик. Ашгын, талхын - названия мелодий. Бахши - певец, сказитель. Гайсар - вымышленное название болезни. Гёкнар - наркотическое средство, приготовляемое из сухих коробочек опиумного мака. Гурджистан - Грузия. Двенадцать костей. - У мусульман считается, что человеческий костяк состоит из двенадцати основных костей. Дутар - музыкальный инструмент. Зангар - бранное слово. Истина - один из эпитетов аллаха. Карнай, сурнай, гиджак, чингире, баб, аргулум - названия национальных музыкальных инструментов. Кыбла - направление в сторону священного для мусульман города Мекки (для Туркмении это приблизительно юго-западное направление): во время молитвы верующие обращаются в сторону Кыблы. Лев божий - эпитет халифа Али. Лживый мир - обычный для восточной поэзии и фольклора образ мира, где все обман, лишь видимость одна, где человек - гость. Меджнун-Дэли. - Обе части прозвища коня обозначают "бесноватый", "сумасшедший". Мейхане (майхана) - здесь: помещение, где Гёроглы и его джигиты устраивали свои застолья. Могучий (могущественный) - один из эпитетов аллаха. Набат - кристаллический сахар, один из видов восточных сладостей. Омар - имя второго халифа. Омовение. - Имеется в виду ритуальное омовение, составная часть мусульманского молитвенного обряда. Пагса - слой глины в глинобитных сооружениях. Пир - здесь: покровитель. Рамазан - мусульманский пост, во время которого разрешается есть только от захода до восхода солнца. Риза - имя восьмого имама секты шиитов. Рикат - часть мусульманского молитвенного обряда. Ровшен - имя героя эпоса (Гёроглы - его прозвище). Сагра - кожа с крупа коня, идущая на сапоги. Селалип - предрассветная трапеза во время рамазана" Сири - мера веса, равная нескольким десяткам граммов. След пятерни - след ладони Хызра (см.: когда Гёроглы младенцем был найден в могиле, Хызр, благословляя, трижды хлопнул его по спине). Союнджи - радостная весть и подарок за сообщение радостной вести. Сунниты, шииты - разные толки мусульманской религии (сунниты признают наряду с Кораном Сунну). В устах перса-шиита слово "суннит" звучит как брань. Супа - глиняное возвышение, устраиваемое обычно в саду или во дворе для сидения или лежания. Тагсыр - почтительное обращение. Тар - струнный щипковый музыкальный инструмент. Тельпек - туркменский национальный головной убор, высокая баранья шапка. Топбы - национальный женский плетеный головной убор. Тыква несчастья - сосуд из выдолбленной тыквы, в который нищий собирает подаяния. Хазрет - титул, прибавляемый к именам пророков и святых. Хайдар - букв.: "лев" - прозвище халифа Али. Хейкель - кожаная сумка с молитвенником. Хызр - имя пророка, который якобы нашел источник живой воды и стал бессмертным. Ша-каландар - букв. "царь-каландар". Шахимердан - букв.: "царь храбрых" - эпитет халифа Али. Эзраил - ангел смерти. Эрены - мудрые покровители эпических героев. Яхна, тамдырлама, ишлеме, гомме - названия национальных кушаний. Яшмак - конец головного платка, которым женщины-туркменки закрывали нижнюю часть лица. |
![]()
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|||
© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна: http://litena.ru/ 'Литературное наследие' |