Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Примечания

Свода русской эпиграммы не существует. Некоторое количество эпиграмм было перепечатано в книге "Сатира 60-х годов" (М. -Л., 1932), составленной Н. Кравцовым и А. Морозовым, а также в небольшом издании библиотеки "Огонька"- "Русская эпиграмма" (Л., 1929) под редакцией Л. Гроссмана.

В 1931-1932 гг. были изданы два тома "Эпиграмма и сатира (Из истории литературной борьбы XIX века)", из которых первый том, составленный В. Н. Орловым, был посвящен литературной эпиграмме и сатире 1810-1840 годов, а второй том, подготовленный А. Г. Островским, охватывал период 1840-1880 годов. Материалы, опубликованные в этих сборниках, частично использованы для настоящего издания.

Весь сборник условно разделен на три части: XVIII век, первая половина XIX века и вторая половина XIX века. Внутри каждой части эпиграммы расположены по авторам и в хронологическом порядке. В конце каждой части печатаются анонимные эпиграммы, также расположенные в хронологическом порядке.

Объем настоящего сборника определяется стремлением представить читателю лучшие образцы русской сатирической эпиграммы. Антологические эпиграммы, как принадлежащие к несколько иному жанру, нежели эпиграммы сатирические, в настоящее издание не включены. Тексты эпиграмм печатаются по наиболее авторитетным собраниям сочинений, по сборникам эпиграмм и по журнальным публикациям. Использованы также и некоторые рукописные архивные материалы, хранящиеся в Государственной Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (ГПБ) и в Институте русской литературы (ИРЛИ). Все первые публикации оговорены в примечаниях.

Даты приводятся в тексте; приблизительные - с вопросительным знаком, заключенным в круглые скобки, или с указанием, какими годами скорее всего следует датировать ту или иную эпиграмму; даты первых публикаций, а также год, не позднее которого написана данная эпиграмма, - в угловых скобках.

Орфография и пунктуация текстов по возможности приближены к современной норме.

Для большего удобства читателей в конце сборника, помимо кратких примечаний, приложены два словаря: 1) словарь имен и периодических изданий; 2) словарь мифологических имен и названий.

В подготовке настоящего издания самое ближайшее участие принимал М. И. Гиллельсон.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru