![]() ![]() |
Начало книги![]() Подобный в красноречии Мессии, Явился Хызр*, творя слова такие: * (Хызр - сверхъестественное существо, созданное народным воображением. По легенде Хызр, испивший живой воды из источника в стране мрака, надежен бессмертием.) Познал Иавшада мудрый государь Все то, что будет впредь и было встарь. Фаррухом звался взысканный судьбою, Владел землею, ратью боевою, Он правосуден был и справедлив, И царствовал, державу укрепив. Фарруху сына лишь недоставало - Иной печали сердце не знавало. Он сильно, страстно жаждал быть отцом И был за то вознагражден творцом. Красавица жила в его гареме, Она познала радостное бремя. Не в тягость было бремя для нее, И наступило время для нее. был в этот час весь мир красив и светел, Веселием весны повеял ветер, Он землю сделал раем, он принес Благоуханье мускуса и роз. Настал навруз, и новый год услышал: Из раковины ценный жемчуг вышел! На радостях добро свое Фаррух Стал раздавать, разбрасывать вокруг, Устроил он пиры, увеселенья, Он обратил к всевышнему моленья, Он узников освободил от уз - Счастливым днем для многих стал навруз! Наврузом сына царь нарек: звучало, Как счастье, года нового начало! Стал мальчик грудь кормилицы сосать, - Не молоко сосал, а благодать! Царевич рос, не ведая невзгоды, Стал бесподобным в молодые годы. Навруз постиг науки с малых лет, В нем разума сиял бессмертный свет. Он изучил искусство бранной славы; Он возлюбил охотничьи забавы; Он львов преследовал в сырую рань, И птицу он приманивал и лань; Устраивал пиры порой закатной, Ища беседы умной и приятной, Чтоб кравчие пленяли красотой, Певцы - своей душевной чистотой. Так благо получил он от рожденья, Так расцветал, вкушая наслажденья; Веселье было гостем вечеров, Рассказы - украшением пиров. Шли речи о красавицах Хотана*, О том, что девы Рума** - тонкостанны, * (Xотан - область в Восточном Туркестане.) ** (Рум - Византия и некоторые владения Малой Азии, Так в восточной поэзии называется вообще Запад.) Что китаянки - радость для души, Что дочери узбеков хороши. Красавиц славили любого края, Одну перед другой не унижая. Царевич улыбался все светлей, И цепи спутались его кудрей. Пьянел он, описаниям внимая, И закружилась голова хмельная. Печальный, словно горлинки птенец, Газель* о страсти вдруг завел певец. * (Газель - лирическое стихотворение, главным образом любовного содержания.) Он пел о долгом горе, счастье хрупком, - И кравчий подошел к Наврузу с кубком. |
![]()
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|||
© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна: http://litena.ru/ 'Литературное наследие' |