Аргаван - иудино, или козловое дерево. Ствол его теряет кору и приобретает яркий, красный цвет.
Аруз - арабская система стихосложения, заимствованная иранскими и тюркскими народами.
Аят - стих "Корана".
Бегляр-беги - князь князей (титул).
Вамик и Азра - герои широко распространенной на Востоке любовно-романтической поэмы "Вамик и Азра". Сюжет этой поэмы, вероятно, заимствован восточными авторами у древних греков. Написал поэму с тем же названием поэт-одописец Унсури (умер в 1039 году). Он был главой придворных поэтов ("Малик аш-шуара") Махмуда Газневидского.
Герат - один из культурных центров средневекового Востока в Балхе (на территории современного Афганистана), один из политических и культурных центров Хорасана и Мавераннахра в период правления Шахруха и Султан-Хусейна Байкара (XV в.).
Гуль и Навруз - герои поэмы Лутфи "Гуль и Нав-руз". До Лутфи на эту тему написали поэмы таджикско-персидские поэты Хаджу Кирмани (XVI в.) и Джалал Табиб (XIV в.).
Джам - сокращенное от Джамшида - мифического царя древнего Ирана, в царствование которого люди не знали ни болезней, ни смерти. Джамшид возгордился и Ормузд дал власть над ним царю-тирану Заххаку, который распилил его пополам.
Закят (закат) - подать, взносы с имущества богатых в пользу бедных. У Атаи красавица сравнивается с состоятельным человеком, который должен преподнести взносы в пользу бедного влюбленного.
Зухра - планета Венера - покровительница музыки. На миниатюрах она изображается с музыкальным инструментом в руках.
Иов - мифический "праведник", главное действующее лицо одной из библейских книг, так называемой "Книги Иова", которая представляет собой своеобразный религиозно-философский трактат, написанный неизвестным автором в форме художественного произведения.
Ирем - райский сад. Он упоминается в "Коране", где назван "Ирем, обладающий колоннами". По преданию, Ирем был создан мифическим царем Шеддадом, который, имея могучую власть над людьми и духами, решил устроить на земле ад и рай. По легенде Шеддад умер, не успев войти в свой рай.
Иса (Иисус) - по мусульманскому преданию Иисус оживлял своим дыханием мертвых.
Исрафил - архангел, который звуком трубы должен возвестить начало Страшного суда.
Кааба (Ка'ба)- главное мусульманское святилище в Мекке - мечеть с черным камнем. Паломничество в Мекку (в определенное время года) входило в число религиозных обязанностей каждого совершеннолетнего мусульманина, имеющего для этого путешествия достаточно материальных средств.
Ковсар - название одного из райских источников.
Кадра ночь (в "Коране" "лайлат ал-кадр") - ночь предопределения.
Кыбла - сторона, в которую обращаются мусульмане во время молитвы.
Кыт'а (буквально "отрывок") - особая стихотворная форма, отличающаяся от газели отсутствием парной рифмовки в первых двух строках. В кыт'а поэт выражает свое мнение о каком-нибудь событии.
Макам (маком) - в прошлом термин, обозначающий определенный лад, в настоящее время под термином "маком" подразумеваются крупные инструментально-вокальные пьесы, сложившиеся в течение столетий и дошедшие до нас преимущественно в изустной традиции.
Мессия (от древнееврейского "машиах" - помазанник)- в иудаизме "спаситель", который якобы должен быть послан богом с целью уничтожения зла на земле и установления "царства небесного". Представления о Мессии появились среди древних евреев в 586 - 538 гг. до нашей эры. В "Коране" - синоним Исы (Иисуса).
Миср - Египет.
Михраб - свод в мечети, указывающий направление к мекканскому храму. Во время молитвы лицо молящегося должно быть обращено к михрабу. В восточной классической поэзии с михрабом сравниваются брови красавицы.
Мударрис - преподаватель медресе.
Муштари - планета Юпитер, второе значение этого слова - покупатель.
Муфти - законовед, главный судья по закону шариата, выносящий решения, называемые "фатва" ("фет-ва").
Мухтасиб - базарный надзиратель, а также надзиратель, следящий за соблюдением религиозных обрядов и правил.
Муэдзин - проповедник, призывающий мусульман на молитву в мечеть.
Навшад - название страны, в которой правил отец Навруза (по поэме Лутфи).
Нух - библейский "патриарх" Ной, который, по преданию, славился долголетием.
Осанна! (от еврейского слова "хошианна!" - "Спаси же!")-молитвенный возглас древних евреев и христиан; в переносном смысле - восхваление, превозношение кого-нибудь.
Пери - райская дева.
Рамаль - один из стихотворных размеров аруза.
Райхан - базилик, ароматная трава.
Рум - Византия.
Сулейман - библейский царь Соломон, включенный исламом в число пророков, бывших до Мухаммеда. По преданию, Соломон был одним из самых могущественных царей на земле; ему были покорны не только люди, но и звери, и духи, которые носили его на ковре-самолете по всему его беспредельному царству.
Тархан - землевладелец, имеющий тарханную грамоту. Владельцы этого типа земельных поощрений освобождались от всяких обязательств, а обыкновенные земледельцы платили все налоги, исполняли все повинности в пользу тархана. Выдача тарханных грамот широко практиковалась в период тимуридов.
Туба - легендарное дерево, растущее в райском саду.
Туюг - стихотворная форма, состоящая из четырех строк. Туюг как поэтический жанр первоначально принадлежал устному творчеству тюркоязычных народов. Узбекские поэты в заключительной части дивана (сборника стихотворений) после четверостишия (рубай) добавляли еще "туюги". Добавление "тую-гов" было характерно только для диванов тюркоязычных поэтов. Туюг от четверостишия отличается тем, что рифмой в нем являются омонимы.
Уннаб - ягода дерева ююба, приятная на вкус, ценилась как лекарственное средство; с уннабом сравнивался рот, уста красавиц.
Хабиб - друг, любимый (эпитет Авраама и Мухаммеда).
Ханаан - город, из которого происходил Иосиф Прекрасный.
Ханака (ханаках) - место прибытия дервишей; обитель для бедных пришлых людей; молельня - внутренняя часть мечети.
Хейбер (Хайбар) - еврейское селение близ Медины, жители которого насильственно были обращены в ислам.
Хиджаз - название мелодии.
Хотан - город в восточном Туркестане, славившийся своими красавицами.
Хызр - мифическое существо в зеленых одеждах, оно тайно передвигается по всей вселенной и дарит счастье людям. По преданию, Хызр нашел источник живой воды и, испив из него, обрел бессмертие.
Чанг - струнный музыкальный инструмент, напоминающий арфу.
Чин - Китай, точнее его северо-западная часть, - Синьцзян.
Човган - вид поло: играющие верхом на конях особыми клюшками отбивают шар у противной стороны. Човган - также название этой клюшки.
Шейх - святой (буквально "старец").
Юсуф - библейский Иосиф Прекрасный. У мусульман он причисляется к пророкам, жившим до Мухаммеда.
Якуб - библейский Иаков, отец Иосифа Прекрасного, который по преданию, ослеп от слез после разлуки с сыном.
Ясин (Иасин) - название тридцать шестой суры (главы "Корана").
При составлении данных примечаний мы пользовались частично комментариями, сделанными Е. Э. Бертельсом к русскому изданию перевода "Пятерицы" Низами Ганджеви и к отдельному изданию на русском языке его поэмы "Хосров и Ширин" (см. Низами. Пять поэм. Редакция Е. Э. Бертельса и В. В. Гольцева, Гослитиздат, М., 1946, стр. 643 - 682; "Хосров и Ширин", Гослитиздат, М., 1948, стр. 437 - 464).