* (Родом из старинного города Нарбонны, выходец из народа или из мелкого бюргерства. Единственный трубадур, который сам датировал свои произведения в рукописи. В течение нескольких лет воспевал окружение виконта Амальрика Нарбоннского, в дальнейшем посетил двор знаменитого Альфонса X Кастильского и, наконец, после 1279 г. нашел приют при дворе Генриха II Родезского. Гираут Рикьер много говорит об исчезновении старинной доблести и упадке поэзии. В длинной назидательной поэме, адресованной Альфонсу X, он умоляет короля установить своего рода табель о рангах для окситанских поэтов, чтобы "докторов поэтического искусства" (Don Doctor de trobar) не смешивали с самыми презренными из жонглеров. Эти претензии, может быть, еще яснее, чем жалобы, свидетельствуют о действительном упадке древней окситанской поэзии. Гираута Рикьера не без основания называют "последним трубадуром".)
"Дама к другу не была..."
* ("Дама к другу не была..." - Благодаря этому стихотворению, старопровансальская поэтика обогатилась новым жанром - "сереной", или "вечерней песнью". Серена построена по "обратной аналогии" с альбой: в альбе возлюбленный опасается наступления утренней зари, в серене он торопит наступление ночи.)
* * *
Дама к другу не была
Столь строга на этот раз:
Слово встретиться дала
С ним на днях, в вечерний час.
Срок желанный наступил,-
Истерзался друг тоской:
"Ох, томиться день-деньской!
Нет, видать,
Нынче вечера не ждать!"
Страсть жестоко сердце жгла,
Нестерпимая подчас.
День сиял, и ночь не шла.
Бедный друг совсем угас,-
Ждать недоставало сил!
Истерзался друг тоской:
"Ох, томиться день-деньской!
Нет, видать,
Нынче вечера не ждать!"
И любовь его могла
Всем открыться напоказ:
За слезой слеза текла
У несчастного из глаз.
Ясный день не уходил,
Истерзался друг тоской:
"Ох, томиться день-деньской!
Нет, видать,
Нынче вечера не ждать!"
Если встреча нам мила,
Ожиданье мучит нас,-
От него так тяжела
Даже и любовь подчас.
День лишь душу бередил.
Истерзался друг тоской:
"Ох, томиться день-деньской!'
Нет, видать,
Нынче вечера не ждать!"
Серена сеньора Гир. Рикьера, год 1263
"Пора мне с песнями кончать..."
* ("Пора мне с песнями кончать..." - Это стихотворение завершает творческий путь Гираута Рикьера. Оно написано в 1292 г. Нам час пришел - за ратью рать // Святую землю покидать.- Последний, по счету восьмой, крестовый поход, начавшийся в 1270 г., был цепью сплошных неудач для европейских завоевателей. Они теряли одно за другим свои владения в "святой земле". В мае 1291 г. пала Акра, последний укрепленный пункт крестоносцев. Потеря этой крепости считается заключительным эпизодом истории бесславных крестовых походов.
Таким образом, последняя песня последнего трубадура не только завершает целый период в развитии старопровансальского рыцарского общества, но и отмечает конец целой эпохи в истории европейского средневековья.)
* * *
Пора мне с песнями кончать!
Без радости и песни нет.
А радоваться мне не след,-
Чего от жизни ожидать?
В былом не помню светлых дней,
Но нынче дни еще темней.
Ничто надеждой не манит,
Лишь плакать хочется навзрыд.
Нет, песня мне и не сулит,
Что обрету отраду в ней.
Хотя по благости своей
Господь уменье мне дарит
Все в звуках мерных воссоздать:
Веселья хмель, тоски печать,
Скорбь неудач, восторг побед,-
Но поздно я рожден на свет!
На песни - чуть ли не запрет,
Презренью стали подвергать
Высокий дар стихи слагать.
Мил при дворах фиглярский бред,
Нестройный крик и гнусный вид,
А трубадур везде забыт.
Что в век разнузданных вралей
Его удела тяжелей!
Лжехристиане всё наглей,-
Ужель злодейством мир не сыт?
На них одних вина лежит,
Что в правом гневе на людей
Господь послал нам столько бед
И счастью ратному вослед
Нам час пришел - за ратью рать -
Святую землю покидать.
Вдвойне нам надо трепетать:
И мавра грозного побед,
И ада - по скончанье лет
Там нашим душам пребывать.
На свете нет греха лютей,
Чем распри меж земных властей,
И дух вражды столь ядовит,
Что вскоре всех нас изъязвит.
Великий боже, царь царей!
Свои творенья пожалей
И ниспошли безумцам стыд -
Их от греха да отвратит.
О богоматерь! Поскорей
Сердца надеждой отогрей,
Что сын твой с высоты воззрит -
И мир любовью озарит.