Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Добродетель. (Перевод И. Сельвинского)

 Да будет жизнь твоя для всех других отрадой. 
 Дари себя другим, как гроздья винограда. 

 Но если нет в тебе такой большой души - 
 То маленькая пусть сияет, как лампада. 

 Не огорчай людей ни делом, ни словцом, 
 К любой людской тоске прислушиваться надо! 

 Болящих - исцеляй! Страдающих - утешь! 
 Мучения земли порой жесточе ада. 

 Ты буйство юности, как зверя, укроти, 
 Отцу и матери всегда служи отрадой. 

 Не забывай о том, что мать вспоила нас, 
 Отец же воспитал свое родное чадо. 

 Поэтому страшись в беспечности своей 
 В их старые сердца пролить хоть каплю яда. 

 К тому же - минет час: ты старцем станешь сам. 
 Не нарушай же, брат, священного уклада. 

 Итак, живи для всех. Не думай о себе,- 
 И жребий твой блеснет, как высшая награда.
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь