Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

[ДРАУПАДИ СТАНОВИТСЯ СЛУЖАНКОЙ ЦАРИЦЫ СУДЕШНЫ]

 Тогда свои волосы мягкие справа 
 Собрав, - на концах они вились кудряво, - 

 В одном только платье, испачканном, рваном, 
 Однако из шелка богатого тканном, 

 Служанка-сайрандхри пришла - Драупади, 
 С глубокой печалью в пленительном взгляде. 

 И женщины в царском дворце, и мужчины 
 Сбежались к красавице, полной кручины. 

 Спросили: «Откуда пришла ты? И кто ты? 
 Какой во дворце ты желаешь работы?» 

 Служанкой себя назвала Драупади: 
 «Работы ищу пропитания ради». 

 Никто не поверил смуглянке прекрасной, 
 Такой длиноокой, такой нежногласной, 

 Что будто сайрандхри-служанка явилась, 
 Что будто работа нужна ей, как милость. 

 Тогда на служанку взглянула поспешно 
 Супруга Вираты, царица Судешна. 

 Сказала измученной дальней дорогой, 
 Такой беззащитной, в одежде убогой: 

 «Скажи, благородная, чистая, кто ты? 
 Какой во дворце ты желаешь работы?» 

 А та: «Я - сайрандхри. Хочу я, царица, 
 На тех, кто накормит меня, потрудиться». 

 Судешна сказала: «С такой красотою 
 Как можешь ты зваться служанкой простою? 

 Такие, как ты, среди слуг не бывают, 
 А сами служанками повелевают. 

 Лодыжки тонки, и лицо твое смугло, 
 Шестью ты своими частями округла, 

 Тремя - глубока: то пупок, голос, разум; 
 Пятью ты красна, - назову я их разом: 

 Ладони и мочки, подошвы и губы, 
 Следы твоих ног, что поклонникам любы; 

 Звонка ты, как лебедь чудесноголосый; 
 Прекрасны твои заплетенные косы; 

 Сверкает чело, как луна, хорошея, 
 И раковиной изгибается шея; 

 Широкая в бедрах и тонкая в стане, 
 С высокою грудью, с движеньями лани, 

 С глазами, чей блеск оттеняют ресницы, - 
 Кашмирской пленительней ты кобылицы! 

 Поведай нам, кто ты? Гандхарва? Богиня? 
 Не лги, благородная, ты не рабыня! 

 Ты Индры, Варуны иль Брахмы супруга? 
 Иль к нам ты пришла из бесовского круга?» 

 «Нет, я не богиня, - в ответ Драупади, - 
 Нет, я не одно из бесовских исчадий. 

 К тебе как сайрандхри пришла я, царица, 
 Причесывать волосы я мастерица, 

 К плетенью венков прилагаю старанья, 
 Готовить научена я притиранья. 

 Такие же я предлагала услуги 
 Потомков Панду многочтимой супруге, 

 Прелестной царице цариц Драупади... 
 Вот так, о большой не мечтая награде, 

 За скромную плату работаю всюду, 
 И тем, что ты дашь мне, довольна я буду. 

 Мне Малини имя. Трудиться желая, 
 В твой дом, о царица Судешна, пришла я». 

 Сказала Судешна: «Носить я готова 
 Тебя на руках, - и сдержу свое слово, 

 Но что, если царь увлечется тобою? 
 Ты видишь, и жены, собравшись толпою, 

 Глядят на тебя очарованным взглядом, - 
 А что, коль мужчина окажется рядом? 

 Смотри, и деревья пленились тобою, 
 В дворцовом саду зашумели листвою, 

 Они пред тобою склонили вершины, - 
 А как же, скажи мне, поступят мужчины? 

 Вирата, твоей красотой пораженный, 
 Оставит меня и возьмет тебя в жены. 

 Когда на мужчину, средь дня или ночи, 
 Поднимешь ты продолговатые очи 

 И пристально глянешь, - сраженный их властью, 
 Он богу любви покорится со страстью. 

 Твоим восхищен безупречным сложеньем, 
 Он будет служить одержимым служеньем 

 Владыке бесплотному страсти красивой - 
 Ананге, когда-то сожженному Шивой 

 За то, что он Шиву пронзил оперенной 
 Стрелою любви, из цветов сотворенной... 

 Судьбы своей самочка краба не знает: 
 Для собственной гибели плод зачинает. 

 Я тоже сама себе гибель устрою, 
 Едва пред тобой свои двери открою!» 

 Тогда Драупади сказала Судешне: 
 «Никто - ни Вирата, ни пришлый, ни здешний, - 

 Не смогут сближенья добиться со мною: 
 Мужьям пятерым довожусь я женою. 

 Гандхарвы мужья у меня - полубоги, 
 Что песни слагают в небесном чертоге. 

 Они охраняют меня постоянно, 
 И силу дает мне такая охрана. 

 К тому, кто служанку остатками пищи 
 Не кормит, дает мне работу, жилище, 

 Кто мне не велит омывать ему ноги, - 
 Весьма благосклонны мужья-полубоги. 

 А тот, кто любовью ко мне воспылает, - 
 Умрет в ту же ночь, как меня пожелает.
 
 Ревнивцев-гандхарвов боятся недаром: 
 Они меня любят с неистовым жаром». 

 «Живи у меня, - согласилась царица. - 
 При виде тебя вся душа веселится. 

 Спокойно ты ляжешь, спокойно проснешься, 
 Ни ног, ни остатков еды не коснешься». 

 Для странницы кончилось дело успешно: 
 Ее приняла в услуженье Судешпа. 

 Не ведал никто, что сама Драупади - 
 Вот эта служаночка в бедном наряде. 
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь