Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

XXIV Прибытие в Индию наследника Хваразмшаха и его гибель от руки Тариэля


 Прискакал гонец с известьем: «Едет зять, прибудет к сроку» 
 «Но не знал, бедняк, что сделать с ним угодно будет богу! 
 «Царь известьем тем доволен и не шлет упреков року, 
 «Подозвал, кивнул главою, и велел присесть мне сбоку.

549

 «Царь сказал: «я весь сегодня преисполнен счастьем новым. 
 «Как сестры твоей мы справим свадьбу пиром образцовым, 
 «За подарками пошлем мы по хранилищам дворцовым, 
 «Будем щедры, предоставим скупость мы темноголовым!»

550

 «Я послал людей повсюду, кто дары принесть бы мог. 
 «Вот жених уже приехал, не нарушил данный срок, 
 «Им навстречу вышли наши, гости всходят на порог. 
 «Их отряда в полном сборе не вмещает ширь дорог.

551

 «Царь велел: «Шатры разбейте на просторе майдана, 
 «Жениху вы дайте отдых, пусть он спит, покуда рано. 
 «Без тебя ему навстречу из другого выйдут стана. 
 «Здесь встречай ег0 - немало там людей для паэмана».

552

 «Майдан в шатрах атласных рдел во славу для взнесенья, 
 «Прибыл зять, с коня слезает, день - как праздник Воскресенья! 
 «Наши шли навстречу чинно, хасы вышли без стесненья. 
 «Поплеменно стали рати, строй держа без потесненья.

553

 «Утомился я, конечно, от трудов и от заботы, 
 «Ехал я домой усталый, ждал покоя от дремоты. 
 «От Асмат с письмом посланец мне несет любви щедроты: 
 «Приходи!» - велит чинара, устремленная в высоты.

554

 «Не слезая, подчиняюсь, мчусь туда, где сад из роз. 
 «Вся в слезах Асмат. я молвлю: «Отчего потоки слез?» 
 «Та в ответ: «С тобой связавшись, как же быть с слезами врозь? 
 «Но оправдывать доколе мне тебя? - вот мой вопрос».

555

 «Мы вошли. Нестан, нахмурясь, на подушках с видом грозным, 
 «Жарче солнца освещала сферы ликом огненосным. 
 «Приказала: «Что ты медлишь перед боем смертоносным? 
 «Иль опять царю предался, с ним в согласьи строишь козни?»

556

 «Я в обиде, но ни слова и поспешно вышел вон, 
 «Восклицая: «Будет видно, кто любил и кто влюблен. 
 «Дева к бою подстрекает; где же доблести закон?» 
 «Мчусь к себе. Вопрос о зяте разрешен - погибнет он!

557

 «Сто рабов собрал и молвил: «Снаряжайтесь все вы к бою!» 
 «На конях проехав город, едем тайною тропою. 
 «Я в шатре. Жених на ложе. Был он жалок, я не скрою. 
 «Я убил его бескровно, хоть и следовало - с кровью.

558

 «Край кривой шатра разрезал я широкой полосой, 
 «Я схватил врага за ноги, в столб ударил головой. 
 «Крик привратника раздался, точно в сказке плач и вой. 
 «Сел верхом я, прочь отъехал, был мне кстати панцырь мой.

559

 «Разгласилось все. «В погоню!» - клич раздался по равнине. 
 «Догонять меня пустились, я гонцов предал кончине. 
 «Для врагов неуязвимой я владел в стране твердыней 
 «И туда вошел спокойно. Нет ко мне путей кручине.

560

 «Я послал людей повсюду передать войскам мой зов: 
 «Пусть идут ко мне немедля, кто помочь мне был готов! 
 «Темной ночью шли поспешно, подходили вновь и вновь. 
 «Всё узнав, бойцы согласны не щадить своих голов.

561

 «Встал я утром, снарядился. Ночь бежала пред зарей. 
 «Вижу: трое дидебулов от царя пришли за мной. 
 «Царь велел сказать: «Известно: ты мне был, как сын родной; 
 «Так зачем сменил мне радость необъятною тоской?

562

 «Кровь невинная отмстится дому нашему и кругу. 
 «Если дочь мою желал ты, дать ее просил бы руку! 
 «Воспитателю и старцу, обратил ты жизнь мне в муку 
 «И с тобой до самой смерти уготовил мне разлуку».

563

 «Передать велел: «Владыка, крепче медного я сплава, 
 «Что же мне страшиться смерти, коль моя померкла слава? 
 «Сам ты знаешь, как нам ценно, если царь на страже права, 
 «Не желаю я царевны, в том клянусь я солнцем, право. 

564

 «Всем известно, в царстве индов трон возносится какой! 
 «Я один всему наследник, что под вашею рукой. 
 «Род владетельный пресекся, вы лишь правите страной. 
 «Не владеть другому троном, он по праву только мой.

565

 «Что мне льстить? Сужденья ваши, я б сказал, отнюдь не здравы: 
 «Дочь одна дана вам богом, но не сын, наследник славы. 
 «Хваразмша возьмет державу, - что взамен возьму я, правый? 
 «Как же трон отдам другому? Неужели меч мой ржавый?

566

 «Дочь твоя мне не желанна, выдай замуж ты ее, 
 «Но страны не дам другому, то - наследие мое! 
 «Кто отнять мое захочет, потеряет п свое, 
 «Мне не звать других на помощь, обойдусь я без нее».

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь