(Аль-Ханса (умерла около 644 года). Поэтесса из племени сулейм, прославившаяся стихами-заплачками, в которых она оплакивала погибших в сражении двух своих братьев - Сахра и Муавийю.)
"Мы были как ветви весенние эти..."
Мы были как ветви весенние эти -
Вдвоем возвышались в роскошном расцвете.
Питал наше дерево корень родной.
Нам счастье сулили, любовь, долголетье -
Но ветки внезапно не стало одной:
Погибла, как все погибает на свете...
"Холодный Сахра прах уже исчез в могиле..."
Холодный Сахра прах уже исчез в могиле,
Куда его, скорбя, сегодня опустили...
Был строен и высок, в отваге несравним -
Победы одержать никто не мог над ним.
Всегда решительный, упорный и горячий,
Как смело он решал нелегкие задачи!..
Обречена и мать на вечное страданье,
Когда любимый сын сражен на поле брани.
О, если б смерть скорей настигла и меня,
Чтоб только не дожить до завтрашнего дня...
Ты, Сахр, покинул нас, исчез в загробной мгле.
Теперь изгнанницей я буду на земле...
"Ко мне не снизойдет сегодня сон желанный..."
Ко мне не снизойдет сегодня сон желанный:
В душе моей опять воспламенились раны.
Звезду погасшую, лучиста и чиста,
Сменяет новая в бездонности туманной,
Но Сахра - вечная сменила пустота,
И эту пустоту я вижу постоянно...
"Как душит по ночам воспоминаний гнет!.."
Как душит по ночам воспоминаний гнет!
Отчаянная боль заснуть мне не дает.
О несравненный Сахр, я снова слезы лью
О лучшем на земле, прославленном в бою...
Ты ненавидел зло, бесправье и насилье,
Несчастные к тебе за помощью спешили.
Злых духов не щадя, ты не щадил людей,
Что часто демонов коварнее и злей.
Тебе не страшен был судьбы свирепый шквал, -
Задачи трудные ты быстро разрешал.
И я тебя забыть, единственный и милый,
Смогу лишь в вечной тьме, в безмолвии могилы.
И если б не было друзей в родном краю,
Я прервала бы жизнь постылую свою.
В жестокий этот час и в этом горе лютом
Лишь смерть мне кажется спасеньем и приютом.
О брат, хранитель мой, - суровая беда
С утра до вечера со мной везде, всегда.
Как солнце ты всходил, и я, тебя утратя,
Рыдаю о тебе при солнечном закате...
"Глаза мои, плачьте..."
Глаза мои, плачьте, - еще пролилось
О Сахре родном недостаточно слез.
Весеннего был он щедрее дождя...
Но разве такого оплачешь вождя?
Был меч его острым, а перевязь длинной,
И в юности род он возглавил старинный.
Был первым во всем и по чести, по праву
Свою заслужил драгоценную славу.
Ее добывал он своими руками
И нес над толпой, как победное знамя...
Совсем молодой, он легко и умело
Свершал для других непосильное дело.
Ты видишь героя в холодной могиле?
Он верил, что люди его полюбили.
Он славою стан опоясывал свой
И кутался в славу, как в плащ боевой.