Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Альбрехт фон Йохансдорф (Перевод В. Микушевича)

* (Происходил, очевидно, из Баварии, из рода рыцарей, находившихся в вассальном подданстве у архиепископов Пассау и Бамберга. Имя встречается в документах 1201, 1204 и 1209 гг. Как явствует из его песен, участвовал в крестовом походе летом 1199 г. в войске Леопольда V Австрийского. Содержание песен, кроме воспевания любви, составляют рассуждения о нравственной долге, о человеческом достоинстве; автор их предстает как цельная и благородная натура, Это определяет своеобразие его лирики при заметном влиянии на нее как французской куртуазной поэзия, так и народного творчества.)

"Она меня так донимала..."

* * *
 Она меня так донимала, 
 Что с некоторых пор 
 Я выстрадал из-за нее немало. 
 Нет, не окончен спор. 
 Отнюдь не возвращает ей 
 Свободу мой отъезд. 
 Любимая останется моей, 
 Тому порукой крест. 
 Морям - бесчинствовать, воителям - рубиться. 
 Нельзя в другого ей влюбиться. 
 Кто разлучит на белом свете нас? 
 Разве что гром небесный. 
 И я не пропаду в дали безвестной, 
 Когда моя любовь со мною и сейчас. 

 Не знаю, как судьба решила: 
 Вернусь я или нет. 
 Пусть битва, пусть победа, пусть могила, 
 От сердца мой обет. 
 Всевышний ведает господь, 
 Как мной она любима. 
 Ей душу предал я свою и плоть, 
 Служил неутомимо. 
 Дай, господи, остаться нашим душам вместе, 
 Чтобы не запятнала чести 
 Она при всех соблазнах бытия, 
 Как прежде, безупречна. 
 Пусть в царствии твоем ликует вечно, 
 Пускай поселится навеки там, где я. 

 И вдалеке я не уйму 
 Мучительных тревог. 
 Непостоянство свойственно всему, 
 Кому разлука впрок? 
 Тогда чиста она была. 
 А какова теперь? 
 Кругом такие дивные дела, 
 Что хоть себе не верь. 
 Смерть в этот год царит, отважных одолев. 
 Во всем приметен божий гнев. 
 Увидеть могут мудрый и глупец, 
 Как все на свете тленно. 
 Глумится пусть над верностью измена. 
 Настанет грозный срок, всему придет конец. 

 Пока любовь твоя чиста, 
 Блаженством ты богат. 
 И перед господом ничьи уста 
 Тебя не обличат. 
 Кто любит верную жену, 
 Не подходя к дурным, 
 Тот может смело ехать на войну,- 
 Не властна смерть над ним. 
 Покуда я любим, нигде не пропаду. 
 Готов сражаться хоть в аду. 
 Однако не хочу я пасть в бою 
 За злых и лицемерных, 
 И потому я славлю женщин верных, 
 Влюбленных в нас, как я - в красавицу мою.

"Отмечен милостью особой..."

* * *
 Отмечен милостью особой,
 Госпожу люблю я с детских лет
 И верен буду ей до гроба.
 Женщины прекрасней в мире нет.
 Пускай меня губит.
 Любит - не любит,
 Моей красавице я предан весь.
 Лето и радость пока еще здесь. 

 Госпожа меня пленила, 
 И моей тоске я песней вторю. 
 "Горе мне",- я пел уныло. 
 Положить конец пора бы горю. 
 Учит петь отвага: 
 "Благо мне, благо!" 
 Так бы запеть мне и надобно днесь. 
 Лето и радость пока еще здесь.

"Встретился с прекрасной..."

* * *
 Встретился с прекрасной 
 Я наедине средь бела дня. 
 Спрашивает властно: 
 "Что вам нужно, рыцарь, от меня?" 
 "Госпожа, судите сами..." 
 "Отвечайте напрямик, а не обиняками!" 

 "Сушит меня горе. 
 Все скажу я вам наедине". 
 "О подобном вздоре 
 Слушать, рыцарь, не угодно мне". 
 "Мне без вас отрады нет". 
 "Вам награды не дождаться хоть в тысячу лет!" 

 "Что же, королева, 
 Стало быть, задаром я служу?" 
 "Вне себя от гнева, 
 Дерзость вашу я не пощажу!" 
 "Это смертный приговор!" 
 "Рыцарь! Чем я заслужила горький ваш укор?" 
 
 "Слишком вы прекрасны! 
 Обречен без вас я погибать". 
 "Рыцарь сладкогласный! 
 Добродетель грех поколебать". 
 "Госпожа! Избави бог!" 
 "Победить хотите вы, застав меня врасплох?" 

 "Вы меня казните, 
 Между тем я вправе ждать наград". 
 "Рыцарь! Извините! 
 О таких делах не говорят". 
 "Чем же речь моя дурна?" 
 "Рыцарь мой! Признаться, я немного смущена". 

 "Я же самый верный! 
 Я по вас одной всегда тоскую". 
 "Рыцарь вы примерный! 
 Полюбить вам лучше бы другую". 
 "Значит, я противен вам?" 
 "Рыцарь мой! За вашу службу чем я вам воздам?" 

 "Или все напрасно: 
 Служба, подвиг, песня что ни час?" 
 "Рыцарь, я согласна. 
 Вез награды не оставлю вас". 
 "Как понять мне вашу речь?" 
 "Впредь извольте нашу честь и честь мою беречь!"

"Добрый человек!.."

* ("Добрый человек! // Богатых ты богаче во сто крат!.." - Содержание песни - беседа рыцаря с возлюбленной перед отправлением в крестовый поход.)

* * *
 Добрый человек! 
 Богатых ты богаче во сто крат, 
 Пока всевышний бог с тобой. 
 Чем страдать весь век, 
 Попробуй лучше обрести небесный клад, 
 В раю блаженство и покой. 
 Что смерть! Не страшно повстречаться с пей. 
 Погибель вечная куда страшней! 
 От господа твоя душа и тело. 
 Отдай ты богу плоть, 
 Чтоб душа к нему взлетела. 

 Дай свободу мне, 
 Любовь моя! Хоть на короткий срок 
 Оставь рассудок мой в покое, 
 Чтобы на войне, 
 Забот не ведая, служить я богу мог. 
 Когда вернусь, полюбишь вдвое. 
 А если, предвкушая торжество, 
 Ты сердца не оставишь моего, 
 Любовь со мной отправится в поход, 
 А за любовь господь 
 Всегда сторицей воздает. 

 Говорит жена: 
 "От горя мне дышать и жить невмочь. 
 Не обошла меня беда! 
 Ах, как я грустна! 
 Меня бросает он, чтобы уехать прочь, 
 Тот, кем я так была горда. 
 Одна я плачу перед целым светом. 
 Никто помочь не может мне сонетом. 
 Разлука - самый тягостный недуг. 
 Что делать мне теперь? 
 Собрался в путь любимый друг". 

 Благо той жене, 
 Чей милый образ друг с собой возьмет 
 Туда, в заморские края. 
 А в родной стране 
 Ждать будет рыцаря она за годом год, 
 Печаль привычную тая. 
 Лишь о тебе одном она грустит: 
 "Где мой любимый? Жив или убит? 
 Кто сотворил его таким прекрасным, 
 Пускай хранит его 
 В походе долгом и опасном!"
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь