Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Нам И (Первое стихотворение в переводе Анны Ахматовой, далее В. Тихомирова)

* * *
 На горной вершине один я стою
 С мечом обнаженным в руке.
 Листочек древесный - Корея моя!
 Зажат ты меж юэ и хо*.
 Когда, о, когда мы развеем совсем
 На юге и севере пыль!

* (Юэ и хо - здесь: южные и северные соседи Кореи - японцы и чжурчжэни, совершавшие на нее набеги. В этом сиджо прославленного полководца, казненного в двадцать восемь лет по навету завистников, отражены его думы о судьбах родины.)

ОТПРАВЛЯЯСЬ В ПОХОД НА СЕВЕР

* ("Отправляясь в поход на север". Стихотворение посвящено походу против северных кочевых племен, предпринятому в 1460 году корейским двором. Туманган (Тумыньцзян) - большая река, по которой проходит граница между Кореей, Китаем и СССР.)

 Мечами сточены камни на горе Пэктусан. 
 Кони испили до капли течение Туманган. 
 Коль скоро, двадцатилетние, 
 мира в стране не устроим, 
 Кто же в будущем веке
 меня назовет героем?
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"