Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

"На рассвете слышу я…". (Перевод С. Липкина)

("На рассвете слышу я звуки тихого стенанья...".- Авторство этого стихотворения, попавшего в старинную энциклопедию "Братьев чистоты" ("Ихван ас-Сафа", XI в.), определено С. Нафиси. Стихотворение написано по типу загадки. )

* * *
 На рассвете слышу я звуки тихого стенанья... 

 Милый друг, мне грустный стон арфы лебедеподобной
 Кажется на слух милей, чем Аллаху восхваленья. 

 Заунывный томный лад мне всегда напоминает
 Лани раненой мольбы и предсмертные томленья. 

 Нет, не пронзено стрелой тело арфы, но как часто
 Ранит стрелами она все сердца без сожаленья! 

 То рыдает, то зовет, то, притихнув, робко стонет,
 Утром, ночью внемлем ей, не скрывая удивленья. 

 Бессловесна, но зато сладостно красноречива,
 О влюбленных говорит и дрожит от умиленья. 

 То разумного она властно закует в оковы, 
 То безумца наградит кратким счастьем просветленья.
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"