Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Три замечания

1. До сих пор речь шла у нас по преимуществу об ориентированности Сэлинджера на религиозные построения индуизма, а вопроса о влиянии на его творчество постулатов дзэн-буддизма мы почти не касались. Но, во-первых, на свое отношение к дзэн-буддизму писатель прямо указывает сам - и в эпиграфе к "Девяти рассказам" (о чем у нас уже говорилось), и в ряде эпизодов повестей о Глассах; во-вторых, начатое изучением (еще около тридцати лет назад) влияние на поэтику Сэлинджера дзэн-буддизма ныне достаточно полно раскрыто в работах советских и американских исследователей.

2. Работая над "Девятью рассказами" и повестями о Глассах, Сэлинджер из громадного числа формальных требований и выразительно-изобразительных средств индийской традиционной поэтики отбирал, естественно, только то, что отвечало его мировоззренческой установке и художественным задачам, а также технически поддавалось воплощению в англоязычном тексте.

3. У читателя нашей книги может возникнуть вопрос о степени знания Сэлинджером санскрита. Увы, никакими данными на этот счет биографы "самого знаменитого невидимого писателя"1 не располагают. Но вполне можно допустить, что он санскрита не знает вообще. Ведь комментированные переводы основных древнеиндийских религиозно-философских и литературных памятников начали выходить в Европе еще во второй половине XIX в. А в начале XX в. появился на английском языке и ряд фундаментальных трудов по истории и теории санскритской литературы (А. Б. Кизса, С. К. Де, П. В. Капо и др.).

1 (Getti J. World-Music: The Aesthetic aspect of narrative form. New Brunswick (N. J.), 1980, p. 93)

предыдущая главасодержаниеследующая глава








Французский писатель Жюль Верн писал стихи!

Комикс впервые в истории попал в лонг-лист Букеровской премии

Кадзуо Исигуро стал лауреатом Нобелевской премии 2017 г. по литературе

Эмили Бронте - блистательный автор «Грозового перевала»

«Нацбест-2017» выиграла Анна Козлова с романом «F20»

9 причин, почему полезно читать детям книги

Ученые установили истинного автора пьесы, приписываемой Шекспиру



Полные собрания сочинений русских классиков, изданные ИРЛИ РАН, в свободном доступе

Найден экземпляр Первого фолио Шекспира, принадлежавший Джону Мильтону

Робот возвращает библиотечные книги

Российские ученые нашли способ прочитать утраченные рукописи

Электронный архив Российской государственной детской библиотеки: книги, журналы, газеты

Пушкинский Дом открыл электронную библиотеку академических собраний сочинений классиков

Записи Леонардо да Винчи выложены в свободный доступ



10 самых распространненых языков в Европе

Секвойя – человек, который спас язык чероки

Ученые доказали, что все языки Земли имеют общие корни

Создатели популярного сериала «Игра престолов» решили научить студентов-филологов создавать реалистичные языки

2019 год провозглашен Международным годом языков коренных народов

Какие слова из японского языка прижились в нашей речи?

«Маленький принц» был переведен на клингонский


© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь