Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Три замечания

1. До сих пор речь шла у нас по преимуществу об ориентированности Сэлинджера на религиозные построения индуизма, а вопроса о влиянии на его творчество постулатов дзэн-буддизма мы почти не касались. Но, во-первых, на свое отношение к дзэн-буддизму писатель прямо указывает сам - и в эпиграфе к "Девяти рассказам" (о чем у нас уже говорилось), и в ряде эпизодов повестей о Глассах; во-вторых, начатое изучением (еще около тридцати лет назад) влияние на поэтику Сэлинджера дзэн-буддизма ныне достаточно полно раскрыто в работах советских и американских исследователей.

2. Работая над "Девятью рассказами" и повестями о Глассах, Сэлинджер из громадного числа формальных требований и выразительно-изобразительных средств индийской традиционной поэтики отбирал, естественно, только то, что отвечало его мировоззренческой установке и художественным задачам, а также технически поддавалось воплощению в англоязычном тексте.

3. У читателя нашей книги может возникнуть вопрос о степени знания Сэлинджером санскрита. Увы, никакими данными на этот счет биографы "самого знаменитого невидимого писателя"1 не располагают. Но вполне можно допустить, что он санскрита не знает вообще. Ведь комментированные переводы основных древнеиндийских религиозно-философских и литературных памятников начали выходить в Европе еще во второй половине XIX в. А в начале XX в. появился на английском языке и ряд фундаментальных трудов по истории и теории санскритской литературы (А. Б. Кизса, С. К. Де, П. В. Капо и др.).

1 (Getti J. World-Music: The Aesthetic aspect of narrative form. New Brunswick (N. J.), 1980, p. 93)

предыдущая главасодержаниеследующая глава








Лев Толстой - пять мифов и рассказ о том, как же всё было на самом деле

Эмили Бронте - блистательный автор «Грозового перевала»

Букеровскую премию получила ирландка Анна Бернс

В Петербурге появились будки для звонков советским поэтам

Найдено незавершенное продолжение «Заводного апельсина» Берджесса

В продажу поступила первая книга, написанная ИИ

В Швеции вручили альтернативную Нобелевскую премию по литературе



Робот возвращает библиотечные книги

В Москве откроют библиотеку комиксов

Библиотекой в Челябинске снят боевик для борьбы с забывчивыми читателями

В Англии найден ранее неизвестный фрагмент средневековой легенды про короля Артура

Электронный архив Российской государственной детской библиотеки: книги, журналы, газеты

Институт восточных рукописей выложил архив в открытый доступ

К расшифровке манускрипта Войнича приступил ИИ



Создатели популярного сериала «Игра престолов» решили научить студентов-филологов создавать реалистичные языки

«Пожар» стало словом года русскоязычных медиа в 2019 году

2019 год провозглашен Международным годом языков коренных народов

Британский студент придумал словарь жестов для биологических терминов

Секвойя – человек, который спас язык чероки

Оксфордский словарь попросил у подростков помощи в изучении сленга

Эволюцию диалектов объяснило поверхностное натяжение


© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь