Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Тайские пословицы и поговорки (Перевел В. И. Корнев)

     Бегущего слона за хвост не остановишь.
     Безрукий, получивший кольцо в подарок. (О бесполезной вещи.)
     Белки прогрызают самый лучший бамбук.
     Бесполезно яйцу сталкиваться с камнем.
5    Бивни слона не втягиваются.
     Блестящий с виду - пустой внутри.
     Близ пещеры тигра позаботься об огне.
     Богат не тот, кто денег не считает, и не тот, чьи знания собраны из книг.
     Болезнь приходит горой, а уходит песчинкой.
10   Бросить свободу, чтобы найти рабство.
     В глаза теб.е говорит «плаб», а за спиной - «тако».
     Плаб - сладкие плоды; тако - плоды, имеющие горький вкус.
     В джунглях избегай непроторенных дорог.
     В иглу с маленьким ушком вдевай нитку медленно.
     В присутствии врага будь внимательным.
15   В стране кривых старайся быть кривым.
     В стране крылатых не торопись.
     Война подобна яйцу: кто выйдет из яйца - петух или курица,- неизвестно; 
         чем кончится война - победой или поражением,- тоже неизвестно.
     Воспитать варана - сделать кэнг из воды.
     Кэнг - кушанье из риса, мяса или рыбы с пряностями.
     Воспитывать тигренка, молодого крокодила или ядовитую змею - значит пригреть предателя на груди.
20   Выращивать рис на чужой спине (т. е. чужими руками).
     Гладить по спине после подзатыльника.
     Глубину моря можно измерить, но душа человека бездонна.
     Горстью воды не загасить большого огня.
     Губы измазаны твоим медом, а за спиной у тебя говорит: «Еле проглотил, похоже на ягоды Борапет».
     Борапет - очень горькие ягоды, получившие название от болота Борапет, где они растут в изобилии.
25   Даже животное на четырех ногах спотыкается, даже ученый ошибается.
     Делить пищу ночью.
     Дерево без птиц - скучное дерево.
     Десять рассуждений не стоят одного опыта.
     Десять языков не стоят одного глаза, а десять глаз - руки, способной ощупать.
30   Для журавля, сбросившего оперение, клюв и когти - единственная защита.
     Для тигра Куй, для крокодила Пран, для комаров Сукотай, для желтой лихорадки Бангтопан.
     Куй, Пран, Сукотай, Бангтопан - районы Таиланда.
     Дождь идет не со всего неба.
     Дождь может пойти раньше- почини свою крышу.
     Дух без тела - тарелка без краев (т. е. нечто непригодное).
35   Если гуляка не гуляет, он скучает; если лежебока не лежит, он болеет; 
         если нищий не похваляется своим богатством, он тоскует.
     Если дерутся язык с рукой, нельзя обвинять одного в резкости, а другую - в тяжести.
     Если завернуть гнилую рыбу в листья, листья также пропахнут.
     Если заставить утку кукарекать вместо петуха, как можно услышать кряканье?
     Если корабль больше моря, а крокодил больше болота, они не смогут двигаться.
40   Если скрывать, так скрывать до конца.
     Если слепой ведет слепого, ссоры не миновать.
     Если тебя укусит собака, не кусай ее в отместку.
     Если уж рука сломалась - пусть сломается в рукаве, если уж голова разбита - пусть в своей шляпе 
        (т. е. держи свои горести про себя).
     Если хватать, так хватать крепко.
45   Ешь медленно - не будешь животом страдать (т. е. осторожность оберегает от неприятных последствий).
     Ждать, пока высохнет вода в Менаме.
     Менам (Чаупрайя) - самая крупная река Таиланда.
     Женское сердце так же неустойчиво, как вода на листе лотоса.
     Жить под небом - что ж бояться дождя?
     Запирай крепче дверь, если исчезла корова.
50   Зарезав буйвола, не жалей приправы.
     Заяц, пытающийся схватить блестящую луну.
     Зерно перца мало, зато остро.
     Змея, заметившая куриное вымя, а курица - ноги змеи. (О небылицах.)
     Знаешь и рассказываешь - стоит два биа, знаешь и молчишь - тамлынг золота.
     Биа - раковина, распрост раненная денежная единица на юге Азии; тамлынг - мера веса, равная 60 г.
55   Знания приносят легкую работу, невежество - тяжелую.
     Идешь гулять - бери с собой товарища.
     Изучением черной магии не ускоришь гибель других.
     Касаясь лица, найдешь нос; касаясь колена, найдешь ногу.
     Когда жадность входит в дверь, счастье выходит в другую.
60   Когда идешь в джунгли, не забывай взять нож.
     Когда кошки нет, мышь веселится.
     Когда ловишь рыбу - хватай ее за голову.
     Когда у змеи вырастут рога, у черепахи усы, а у водяной ящерицы - грива.
     Коли корова не ест травы, не заставляй ее.
65   Колючку колючкой вытаскивают.
     Королевскую кровь, огонь и змею - нельзя недооценивать.
     Купить золото на улице. (О сомнительном деле.)
     Легко, как выкурить сигарету.
     Лезть на тутовое дерево, чтобы наловить рыбы.
70   Лицо лани, а сердце тигра.
     Лучше десять каури в руках, чем двадцать в мечтах.
     Лучше пожертвовать богатством, чем добрым именем.
     Лучше пусть крокодил изобьет, чем терпеть нападки маленькой рыбешки.
     Любишь насмешки - помни, что могут и тебя осмеять.
75   Любишь рыбу - ходи на болото Борапет.
     Борапет - большое заболоченное озеро, где водится много рыбы.
     Любовь ведет к союзу, а обман - к гибели.
     Любые товары не стоят участка земли.
     Лягушка в пруду с лотосами (т. е. недостойный в прекрасном месте).
     Маленькая птичка, бросающая вызов Гаруде.
     Гаруда - мифический царь пернатых.
80   Малое растрачивается с трудом, большое - с легкостью. 
     Менять драгоценные камни на стеклянные бусы.
     Менять жемчуг на бисер.
     Менять сердцевину сандалового дерева на масло.
     Метать драгоценные камни перед обезьяной.
85   Метать дротики в кусты.
     Мое золото - в сто чанг. (О красивой женщине.)
     Чанг - мера веса, равная 1, 2 кг.
     Монах, посвященный перед погребальным огнем. (О новичке, неопытном человеке.)
     Мужчина - кауплыак, женщина - каусан (т. е. мужчина может сам обеспечить свое существование и «пустить 
     корни», а женщина не может жить без поддержки).
     Кауплыак - рис на корню; каусан - очищенный рис, который идет в пищу.
     На приятные слова никто не рассердится, раздраженным словам никто не обрадуется.
90   Набрасывать невод на столбы. (Делать бесполезную работу.)
     Над ящерицей смеются в стране крокодилов, - а о котенке говорят, что он маленький дядя тигра.
     Намочить хвост, почти достигнув берега.
     Начал душить - так души до смерти.
     Не буди духов на своем пути.
95   Не видя воды, срезать бамбуковые листья для черпака; не видя белки, прицеливаться из самострела.
     Не восхищайся луной больше, чем солнцем.
     Не выноси домашних дел наружу, не приноси сплетен в дом.
     Не выставляй свою храбрость перед товарищем.
     Не вытаскивай своих внутренностей, не то их съедят вороны.
100  На гнев короля не отвечай гневом.
     Не гонись за богатством в молодости.
     Не добавляй дров при пожаре.
     Не задирай куртку, чтобы показать спину.
     Не купайся, если нет воды. (О невозможном.)
105  Не люби ветер больше, чем воду.
     Не общайся с бродягами, не клади голову на край подушки.
     Не помогай слону нести его бивни.
     Не поноси тень дерева, приютившего тебя.
     Не привлекай шумом змеи, которая съест твою печень.
110  Не проси у друга того, что он любит.
     Не руби дерева так, чтобы оно упало на тебя.
     Не смотри на разбитую фарфоровую чашу, которую нельзя склеить, а смотри на самрит, даже куски которого полезны.
     Самрит - сплав из трех, пяти или семи металлов.
     Не спеши есть горячую кашу с середины, а бери спокойно с краю.
     Не стремись вперед один.
115  Не стучи глиняной трубкой о камень, не клади деревянную трубку около огня.
     Не убивай змеи ради вороны.
     Не ходи босиком там, где растут колючки.
     Нельзя переносить груз по частям в одно и то же время; нельзя служить двум хозяевам.
     Нельзя ходить по воздуху, гулять по воде и путешествовать под землей.
120  Необдуманно расставишь сети - сам попадешь в них и погибнешь.
     Нет вороны красивее лебедя.
     Нет ума - не помогут и глаза.
     Носить росу в море. (О бесполезных усилиях.)
     О лебедь! Твои песни сладки, но твои яйца кислы.
         (О людях, приносящих негодные подарки. Пословица связана с притчей: какой-то человек, пытаясь обманом 
         снискать расположение своей слепой тещи, принес ей в подарок крупные лимоны, выдав их за яйца лебедя - 
         редкий деликатес. Слепая ощупала подарок и, решив, что это действительно яйца, начала их есть, но тут 
         же поняла обман и произнесла пословицу.)
125  Обмолвка может испортить игру, промах топора может серьезно ранить.
     Обрабатывая рисовое поле, не забывай об оросительном канале.
     Одиноко растущее дерево достигает большой высоты.
     Одна лишь красивая внешность не содержит аромата поцелуя.
     Одним самострелом слона не убьешь.
130  Остерегайся быть неблагодарным, чтобы тебя не ощипали при помощи золы.
         (Пословица связана с популярной притчей. Птица, которую берегли и лелеяли в доме, 
         проявила неблагодарность, и хозяин прогнал ее прочь. Бродя по городу, она попала на 
         торговую улицу. Там ее поймали чужие люди и, вымазав руки золой, чтобы пальцы не скользили 
         по перьям, ощипали и сварили.)
     Отнять мясо у мыши, чтобы накормить слона (т. е. ограбить бедняка в пользу богача).
     Отправиться в другие страны, чтобы полакомиться воробьями.
     Ошибешься в выборе жены - будешь раскаиваться до самой смерти; ошибешься в выборе места для дома - 
         будешь помнить, пока дом не рухнет.
     Переспелый фрукт закисает.
135  Плавать в поисках крокодила.
     Плюнешь в небо - попадешь себе в лицо.
     Побежишь слишком быстро - оступишься, наклонишься слишком низко - потеряешь равновесие.
     Погонщик слона должен есть его пищу.
     Погонщик слонов гибнет от слона, укротитель крокодилов - от крокодила, заклинатель змей - от укуса змеи.
140  Поднять бревно с помощью щепки. (О невозможном.)
     Подобен кролику, который измеряет глубину моря. (О хвастуне.)
     Подобен птице с двумя головами. (О двуличном человеке.)
     Пока бобы сварятся, зерно сгорит.
     Покупая одежду, посмотри на материю.
145  Покупать буйвола, лежащего в луже (т. е. кота в мешке).
     Посмотри на спину друга, прежде чем он наденет плащ.
     Построить дом с закрытыми глазами.
     Предпочесть кости мясу.
     При встрече с врагом будь приветлив.
150  При сильном течении не ставь лодку поперек.
     Принять нос за корму, а корму за голову дракона.
     Происхождение определяет касту, а поведение выдает человека.
     Птицы существуют, чтобы заманивать их в ловушки и силки; прозрачные пруды существуют, чтобы в них цвел лотос.
     Разбитый камень снова не соединить.
155  Разгневан, словно человек, задетый по уху стрелой.
     Разливать соус для кэнг. (Очень легкая работа.)
     Кенг - кушанье из мяса, риса или рыбы с пряностями.
     Рисовать рукой и стирать ногой.
     С пресной пищей узнаешь цену соли; с одеждой, изгрызанной мышами, узнаешь цену кошки.
     Светлячок не должен соперничать с огнем.
160  Сдержанный будет буддой, несдержанный - демоном.
     Силу врага не ослабишь словом.
     Сильному все помогают, от того, кто в беде, все отворачиваются.
     Слова без действий - гром без дождя.
     Словно бык с раной на спине, увидевший ворону.
165  Словно лодка, тонущая в луже.
     Словно немой, видящий сон. (О беспомощном человеке.)
     Словно обезьяна на горящем столбе во время сезона дождей. 
     В Таиланде во время сезона дождей земля полностью скрыта под водой.
     Слушая торговца, будешь жить десять тысяч лет; разговаривая с монахом, будешь умирать тысячу раз в день.
     Собака, лающая на сухие листья банана. (О глупости.)
170  Собирать плевки других.
     Совать свой шест между теми, кто несет свинью (т. е. совать нос в чужие дела).
     Солнце не должно сердиться на светлячка.
     Споткнется язык - потеряешь счастье; споткнется нога - наткнешься на дерево.
     Сто корзин риса хранит, а семья голодает.
175  Ступка, катящаяся в гору. (О тяжелой работе.)
     Схватить змею за хвост. (О неосторожном поступке.)
     Схватить трех рыб двумя руками.
     Сытая корова травы не ест.
     То, что трудно, поставь перед собой; то, что легко, - поставь сзади.
180  Торопится хозяин - торопится и конюх и надевает удила лошади под хвост.
     Три корзины слив для свиньи. (О лгуне.)
     Ср.: Врет с три короба.
     У каждой рыбы свой пруд, у каждой собаки - свой хозяин (т. е. несчастен тот, кто не имеет пристанища).
     Убегая от тигра, попадешь к крокодилу; взбираясь на дерево, наткнешься на осиное гнездо.
     Убить змею, чтобы накормить ворону; ворона же, наевшись, вернется в гнездо.
135  Укрыть слона листом лотоса.
     Усердный будет богатым, ленивый останется бедным.
     Уста сладкие, а душа кислая.
     Уступай дорогу разъяренному слону.
     Учителя хвалят в глаза, друга - когда он отсутствует, подчиненного - после работы.
190  Учить крокодила плавать - учить есть правой рукой.
     Хвастаться искусством езды на слоне.
     Хитрец переносит пучки соломы, а простак - столбы.
     Холод окутывает горы и землю, но не проникает в сердце.
     Хорошие компаньоны несут процветание, плохие - разорение.
195  Хорошую лошадь можно узнать, лишь ощупав ее спину.
     Целуя ребенка, добьешься расположения матери.
     Чистота золота определяется пробным камнем.
     Чтобы оценить слона, надо поездить на нем.
     Чтобы узнать девушку, нужно увидеть ее мать; чтобы узнать еще ближе, нужно увидеть ее бабушку.
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь