Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Цзо Сы (Перевод Л. Бадылкина)

СТИХИ О РАЗНОМ

 Ветер осенний, все холодней на ветру -
 Белые росы инеем станут к утру.
 Слабые ветви вечером стужа скует,
 Падают листья ночи и дни напролет...
 Вот над горами вышла луна в облаках,
 Все побелело в льющихся лунных лучах.
 За занавеску выгляну в маленький сад;
 Дикие гуси в утреннем небе кричат.
 К дальним просторам дух устремляется мой -
 Дни коротаю в комнатке этой пустой.
 Стар я скитаться вечно в чужой стороне.
 Сумерки года... боль и досада во мне.
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"