* ("Долина журавлей в горах Чирисан".- Произведение Ли Инно (см. вступ. статью, с. 391) написано по мотивам "Персикового источника" Тао Юань-мина и является программным для "Литературы бамбуковых рощ". Турюсан - старое название гор Чирисан, южных отрогов хребта Собэк на юге Кореи. Гуйцзи - название горы и области в провинции Цзянсу и Чжэцзян (Китай). Журавлиная йолина (Чхонхактон) - сказочная долина небожителей, будто бы расположенная в горах Чирисан. Три священные вершины - три горы-острова в китайской мифологии: Пэнлай (или Пэндао), Фанчжан и Инчжоу; на них будто бы жили бессмертные. Затерялись... древние знаки.- Сохранилось предание, будто на стене монастыря Сангеса в горах Чирисан вырезал иероглифы сам Чхве Чхивон. Источник Блаженных.- Здесь: "Персиковый источник", утопическая страна благоденствия. )
Над грядой Турюсана облака на закате повисли.
Сотни скал и ущелий не уступят Гуйцзи красотою.
К Журавлиной долине, взявши посох, ищу я дорогу.
В дальней чаще безлюдье, только слышно - кричат обезьяны.
Еле видимы башни трех священных вершин в отдаленье,
Затерялись под мхами разных записей древние знаки.
Хоть спросил я сначала, как найти мне источник Блаженных,
Все же сбился с дороги средь ручьев, лепестками покрытых.