Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Ли И (Перевод Анны Ахматовой)

ДЕВЯТЬ ИЗЛУЧИН КОСАНА

* ("Девять излучин Косана" - цикл из десяти си-джо (включая пролог), написанный Ли И в 1577 году. В нем воспеты достопримечательности в окрестностях извилистой речки близ Хэджу на западном побережье Кореи. У и - название горы в провинции Фуцзянь (Китай), родине знаменитого мыслителя Чжу Си (1130-1200), который создал СТИХИ "Девять излучин Уи". Кванак ("Венценосный пик") - место первой излучины. Чодэ ("Площадка для ужения рыбы") - место шестой излучины. Пхунам ("Кленовый утес") - место седьмой излучины.)

(Фрагменты)

1
 О девяти излучинах Косана
 Хочу я людям ныне рассказать,
 Камыш я срезал, дом себе построил,
 Живу здесь, и ко мне друзья пришли.
 Так я живу, и об Уи мечтаю,
 И собираюсь изучать Чжу Си.
2
 Излучину, что у Кванак, я славлю!
 Хорош Кванак под солнцем золотым,
 Тогда туман над травами редеет
 И возникают очертанья гор.
 Поставь средь сосен жбан вина зеленый
 И жди друзей - вот счастье на земле.
7
 Излучину, что у Чодэ, я славлю!
 Здесь, у Чодэ, раздолье рыбакам!
 Здесь я блажен, и веселятся рыбы,
 И кто счастливей, отвечайте мне,
 Когда я, удочки смотав неспешно,
 Иду домой, луною озарен?!
8
 Излучину, что у Пхунам, я славлю!
 Здесь осенью бывает хорошо:
 Под инеем сияет клен багряный,
 А скалы все красуются в парче.
 Тогда один сижу я на обрыве,
 Забыв, что возвращенья минул час.
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru