* ("Девять излучин Косана" - цикл из десяти си-джо (включая пролог), написанный Ли И в 1577 году. В нем воспеты достопримечательности в окрестностях извилистой речки близ Хэджу на западном побережье Кореи. У и - название горы в провинции Фуцзянь (Китай), родине знаменитого мыслителя Чжу Си (1130-1200), который создал СТИХИ "Девять излучин Уи". Кванак ("Венценосный пик") - место первой излучины. Чодэ ("Площадка для ужения рыбы") - место шестой излучины. Пхунам ("Кленовый утес") - место седьмой излучины.)
(Фрагменты)
1
О девяти излучинах Косана
Хочу я людям ныне рассказать,
Камыш я срезал, дом себе построил,
Живу здесь, и ко мне друзья пришли.
Так я живу, и об Уи мечтаю,
И собираюсь изучать Чжу Си.
2
Излучину, что у Кванак, я славлю!
Хорош Кванак под солнцем золотым,
Тогда туман над травами редеет
И возникают очертанья гор.
Поставь средь сосен жбан вина зеленый
И жди друзей - вот счастье на земле.
7
Излучину, что у Чодэ, я славлю!
Здесь, у Чодэ, раздолье рыбакам!
Здесь я блажен, и веселятся рыбы,
И кто счастливей, отвечайте мне,
Когда я, удочки смотав неспешно,
Иду домой, луною озарен?!
8
Излучину, что у Пхунам, я славлю!
Здесь осенью бывает хорошо:
Под инеем сияет клен багряный,
А скалы все красуются в парче.
Тогда один сижу я на обрыве,
Забыв, что возвращенья минул час.