Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Чо Джонсон (Перевод Анны Ахматовой)

(Чо Джонсон (Чонгок; 1553-1627) - политический деятель; поэт. В этом сиджо (ошибочно приписанном Чон Ону в книге "Корейская классическая поэзия". М., 1958) он мечтает отдохнуть вдали от государственных дел.)

* * *
 Приготовь мне, мальчик, плащ в дорогу
 И соломенную шляпу дай.
 Леску я к удилищу приладил,
 Без крючка рыбачить ухожу.
 Рыбы, вы меня теперь не бойтесь!
 Просто я развлечься захотел.
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"