Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Хон Собон (Перевод Н. Мальцевой)

(Хон Собон (Хаккок; 1572-1645) - государственный деятель, поэт. Здесь он пишет о безграничной преданности государю, с которым разлучился в годы маньчжурского нашествия.)

* * *
 В день разлуки моей с государем 
 Плакал, а сколько - не помню. 
 Поблекли от слез кровавых 
 Амноккана* синие воды. 
 И старый лодочник покачал белою головой: 
 "Впервые такое вижу!"

* (Амноккан (Ялуцзяи) - река на границе с Китаем.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"