Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

Хо Соккюн (Перевод Н. Тимофеевой)

(Хо Соккюн (конец XVIII в.).)

* * *
 "Челнок на осенней реке, 
 Куда плывешь? 
 Груженный светлой, снежной луной, 
 Далекий ли, близкий ли держишь путь?" 
 "Правит мной наитье одно. 
 Далекий ли, близкий - мне все равно".
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"