(Зиап Хай (1516-1590) - государственный деятель, ученый и поэт.)
НАПИСАНО ПО СЛУЧАЮ ПОСЕЩЕНИЯ СИНЕЙ ГОРЫ
* ("Написано по случаю посещения Синей горы".- Речь идет о знаменитой местности Лам-шон ("Синяя гора"; в современной провинции Тхань-хоа), откуда был родом Ле Лой (1381-1433), вождь народной войны, завершившейся изгнанием из страны китайцев (1428 г.), основатель династии Ле.)
В повозке подъехал к Синей горе -
селенье в вечерней тени.
Стена крепостная высится, крыши,
домишки - куда ни взгляни.
В квартал ткачей завернул по дороге,
обычаи их узнал,
По запаху лотосов вышел к саду,
так сладко пахли они.
Сидят журавли на ветвях кипарисов
древних, как небо с землей,
Фениксы пляшут на горной вершине,
медленно тянутся дни.
Лежит у дороги замшелая ступа,
дрогнуло что-то в душе.
Высокий подвиг разгрома пришельцев
высокому небу сродни.