Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

На смерть Абулxасана Муроди. (Перевод С. Липкина)

(На смерть Абулхасана Муроди.- Абулхасан Муроди - современник Рудаки, один из поэтов его "плеяды". Касыда представляет собой образец траурной элегии - марсия. Составление касыды приписывается без достаточных оснований и другим поэтам, в том числе Джалалиддину Руми (XIII в.), будто посвятившему ее памяти суфийского поэта XI века Санаи. Но мать-земля взяла угаснувшую плоть, // А душу - небосвод: он был ему отцом.- Здесь отражено древнейшее представление индо-иранских народов о "великой родительской паре", создавшей вселенную: об отце - Небе и матери - Земле. Реец - житель Рея, древнего города, который располагался близ теперешней столицы Ирана - Тегерана. Мерв - ныне Мары на территории Туркменской ССР, в области Хорасана. Рум - Византия. Смысл двустишия: люди в разных концах земли (такими в эпоху Рудаки были, например, Хорасан на Востоке и Рум на Западе) сохраняют свои особенности ("свой особый дом").)

 Скончался Муроди. Ты скажешь ли о нем:
 "Он умер",- если он сиял для нас умом? 

 Но мать-земля взяла угаснувшую плоть,
 А душу - небосвод: он был ему отцом. 

 Что было ангельским, то к ангелам ушло:
 Началом стало то, что ты назвал концом. 

 Пылинкой не был он, что ветром поднята,
 Водою не был он, что застывает льдом, 

 Он но был зернышком, придавленным землей,
 Он не был сломанным, беззубым гребешком, 

 Он золотом сверкал во прахе, для него
 И тот и этот свет ячменным был зерном. 

 Свой прах он сбросил в прах, а душу, светлый ум
 Унес на небеса, заботясь о благом. 

 С красою внутренней, сокрытой до поры, 
 Придав ей новый блеск, предстал он пред творцом. 

 Он с гущей смешанным отборным соком был,
 От гущи отделясь, он чистым стал вином. 

 О друг, пойми меня: коль реец или курд,
 Сын Мерва, Рума сын пойдут своим путем, 

 То не смешаются дерюга и атлас, 
 У каждого из них есть свой особый дом. 

 Молчи: уже тебя в тетради бытия
 Посол всевышнего перечеркнул пером...
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"