Новости

Библиотека

Словарь


Карта сайта

Ссылки






Литературоведение

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я






предыдущая главасодержаниеследующая глава

"Лицо твое светло…". (Перевод С. Липкина)

("Лицо твое светло...". С. Нафиси обнаружил в одном старом суфийском трактате, где они приписаны другому автору, но признал их принадлежащими Рудаки, что остается спорным, поскольку эти стихи напоминают подражания стихотворениям Рудаки.)

* * *
 Лицо твое светло, как день из мертвых воскресенья,
 А волосы черны, как ночь не знающих спасенья. 

 Тобою предпочтен, я стал среди влюбленных первым,
 А ты красавиц всех стройней, а ты венец творенья. 

 Кааба - гордость мусульман, а Нил - сынов Египта,
 А церкви - гордость христиан, есть разные ученья, 

 А я горжусь блистаньем глаз под покрывалом черным:
 Увижу их - и для меня нет радостней мгновенья.
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© LITENA.RU, 2001-2021
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://litena.ru/ 'Литературное наследие'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь