Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

"Вчера из мечети вышел…". (Перевод Е. Дунаевского)

* * *
 Вчера из мечети вышел наш шейх - и попал в погребок.
 Друзья мои, суфии! Нам-то какой же в этом урок? 

 Лицом повернуться ль к Каабе нам, мюридам простым,
 Когда наш почтенный учитель прямо глядит в кабачок? 

 Давайте станем жильцами трущобы магов и мы,- 
 То в день предвечный решили. Таков уж, видно, наш рок! 

 Узнать бы мудрым, как сладко сердцу в оковах кудрей,-
 За теми цепями в погоне безумцы сбились бы с ног. 

 Едва лишь сердцу в добычу попался душевный покой, 
 Ты кольца кудрей распустила, и он ускользнул под шумок. 

 Раскрыл мне твой лик благодатный, как милости чудо понять,
 И вот - кроме "благо" и "милость" - в Писанье не вижу я строк. 

 Из камня пускай твое сердце - неужто не вспыхнет оно
 Огнем пепелящим стенаний, в которых мой сон изнемог? 

 Кудрей твоих ветер коснулся, и мир почернел предо мной -
 Вот прибыль одна, что из мрака кудрей я любимых извлек! 

 Стрелою стенаний пронзаю я небо - замолкни, Хафиз!
 Щади свою бедную душу: убьет тебя этот стрелок!
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"