Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

"Своенравна, остроглаза…". (Перевод Ю. Нейман)

* * *
 Своенравна, остроглаза, с гневным, дерзким языком
 Та, что на меня ни разу не взглянула и тайком. 

 Проливаю в граде муки горьких слез кровавый град
 С той поры, как я - в разлуке и с надеждой незнаком. 

 Пламя грудь мою сжигает. Если меч в нее вонзишь,-
 Станет сталь водой живою, освежающим глотком. 

 Глазом, полным восхищенья, будь мой каждый волосок,-
 Разве на волос бы меньше к милой был бы я влеком?! 

 Возле дома луноликой я брожу из года в год, 
 Почему не спросит: "Что с ним, с безутешным бедняком?" 

 Восхищаться красотою я привык с давнишних пор.
 Не поможет мне советчик при обычае таком! 

 Нет, не вырвешь сердце силой из ее силков, Джами,
 Если ты привязан к милой каждым тонким волоском!
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"