Новости

Рассылка

Библиотека

Новые книги

Словарь


Карта сайта

Ссылки









предыдущая главасодержаниеследующая глава

"Для небесной красоты пост суровый не годится…". (Перевод Ю. Нейман)

* * *
 Для небесной красоты пост суровый не годится:
 Не предписаны посты для луны и для денницы. 

 Пери, таешь на глазах, а с тобой - сердца влюбленных.
 Преступленье прекрати, положи посту границы! 

 Стали мы с тобой тонки, словно месяц в новолунье,
 От разлуки я иссох, ты с поста худа, как спица. 

 Из-за мыслей о тебе ошибаюсь я в молитвах. 
 Где - гяур, где - пост святой?! В голове не совместится! 

 Не волнуйся, если ты пост нарушишь ненароком.
 За тебя постимся мы, этот грех тебе простится! 

 Кроме думы о тебе, не вкушает сердце пищи. 
 Не отыщешь на земле лучших способов поститься! 

 Сладких вин не жди, Джами! Кровь и слезы - твой напиток. 
 Трудный пост да завершит эта горькая водица!
предыдущая главасодержаниеследующая глава



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://litena.ru/ "Litena.ru: Библиотека классики художественной литературы 'Литературное наследие'"